Молчание золотых песков | страница 46



— Боже, Мейер, да ты философ! Придется угостить тебя ужином.

— Только не сегодня — настрой не тот. Лучше я открою какие-нибудь консервы, немного прогуляюсь и пораньше лягу спать. Зачем мне своим хмурым видом портить настроение другим?

Мейер повернулся и, устало шагая, направился к своей яхте. Я понял, что он впал в глубокую депрессию. Такое с ним случалось. Правда, нечасто. Странно, подумал я, с чего это он так резко переменился?

Была пятница, вечер. Вернувшись на яхту, я приготовил себе виски со льдом, выпил одним махом до дна и, приняв душ, переоделся. Затем налил себе еще и сел в кресло. К этому времени уже окончательно стемнело. Ветер на море усилился. Мой «Флеш», недовольно поскрипывая, ударялся кранцами о бетонный причал. Неожиданно меня охватило беспокойство. Мне захотелось побыть на людях. Пока я решал, куда пойти, пришла Джиллиан.

Она держалась скованно, и вид у нее был совсем несчастный. Войдя в каюту, она виновато посмотрела на меня. Губы ее дрожали, а в глазах застыло по слезинке. Она сказала, что в компании Таунсендов ей стало жутко скучно. Что она напрасно к ним пошла, но поняла это только сейчас. Что подобных глупостей совершать больше не будет и просит ее простить, что ей очень стыдно и так далее и тому подобное.

Услышав, что я ее простил, Джилли тут же просияла, слезы мгновенно просохли, настроение стало праздничным. Зная, что прощение непременно последует, она принесла с собой в сумочке расческу, зубную щетку и другие предметы личной гигиены.

На следующее утро полил непривычный для второго месяца весны дождь.

— Как твоя подруга? — неожиданно спросила Джиллиан.

— Какая подруга? — не поняв, переспросил я.

— Которая замужем, конечно.

— A-а. С ней все в порядке. Сейчас она скрывается от своего мужа. Улетела на Гренаду.

Джилли приподняла голову:

— Правда? Этот остров был первым, куда мы с Генри поплыли после свадьбы. Гренада — одно из самых лучших мест для яхтсменов. А залив, на берегу которого стоит Сент-Джорджес, просто чудо. Дорогой, там воздух напоен запахом экзотических пряностей и дорогих французских духов. Удивительно эротический остров. Там всегда так тепло и уютно. Летом жаркое солнце. Весь он покрыт зелеными холмами, а побережье — сплошные пляжи. Ты знаешь, что остров Гренада находится почти на экваторе?

— Нет, я этого не знал.

— Может быть, и мы туда как-нибудь сплаваем?

— Можно.

— Не слышу в твоем голосе энтузиазма.

— Извини.

— Ты что, негодник, опять надумал спать?