Приключения Гогенштауфена | страница 39
Заведующий. Не смешите меня. Откройте. Что за нелепость! (Дамкину.) Взломайте. Чего она этим добьется?
Дамкин взламывает дверь. Комната пуста.
Никого. Куда она девалась? Окно над пропастью.
Бойбабченко. А мебель? Мебель она всю уничтожила.
Заведующий. Как неудобно. Мебель принадлежит санатории. Где стол, где кресла? Труха какая-то на полу. Один телефон уцелел.
Маруся. Я боюсь, товарищи, я боюсь…
Кофейкина. Да что вы, братцы! Чего вы призадумались! Это знаете что?
Заведующий. Ну?
Кофейкина. Победа. У меня даже слабость от радости в руках, в ногах. Ура! Вот что я вам скажу. Ура, ура! И больше ничего. Ее нету больше, Упыревой. Она от злости и от страха источила, как жучок-вредитель, всю мебель и сошла на нет – нету ее больше, нету! Ура! Спасибо тебе, товарищ заведующий! В лоб ударил ее, в лоб! Она этого больше всего боится. Победа! Праздник! Бейте в барабаны! Трубите в трубы!
Трубы, барабаны, струнные восточные инструменты.
Заведующий. Это что такое? Опять индивидуальные чудеса? Кто это?
Голос из‑за кулис. Горцы, осоавиахимовцы! Позволь, пожалуйста, почествовать!
Заведующий. Кого?
Голос. Летчиков безмоторных, к тебе снизились. Мы сами видели, интересно нам. Речей не будем говорить. Не бойтесь. Поиграем, потанцуем, почествуем!
Кофейкина. Идите, все сюда идите! Чествуйте! Радуйтесь! Нету ее!
Галопом влетают горцы на конях. Спешиваются. Полукругом усаживается оркестр, в центре начинаются танцы. В самый разгар танцев в воздухе появляется пакет. Он, кувыркаясь, как бы дразня, носится над всеми. Наконец падает в руки Кофейкиной. Кофейкина распечатывает пакет и в ужасе вскрикивает.
Стойте! Прекратите! Не радуйтесь! Жива она!
Музыка обрывается.
Заведующий. Кто жив?
Кофейкина. Несчастье! Она жива, жива! Упырева!
Заведующий. Каким образом?
Кофейкина. Улетела в окно, конечно. Раз в сто лет она может творить чудеса.
Заведующий. Что она пишет?
Кофейкина. Слушайте: «Всем товарищам по работе заявление. Из дому выйдешь, злое слово скажу – тебе день погублю. В трамвай войдешь, слово скажу – тебе день погублю. На работу придешь, слово скажу – и день погублю. Домой придешь, слово скажу – и ночь погублю. Что за радость в новом дому жить? Дом-то нов, да я-то стара! Что за радость новое дело делать? Дело-то новое, да я-то стара! Что за радость с молодой женой жить? Жена-то молода, да я-то стара! Мой день придет, злое слово скажу – и всю жизнь погублю! Вот вам. Я еще свое высосу. С товарищеской ненавистью, Упырева».