Око небес | страница 35



На дороге напротив дома какой-то человек подправил фокусировку телеобъектива и сделал несколько снимков пары, силуэты которой четко виднелись на фоне ночного неба, освещенного полной луной.

Фарго на мгновение замедлил шаги и наклонился к жене. Глаза его обшаривали улицу справа:

— Не поднимай тревоги! По-моему, за нами наблюдают.

— Откуда? — спросила Реми негромко, продолжая идти, подлаживаясь под шаги Сэма.

— Не скажу наверняка, но, кажется, я заметил движение в одной из машин, припаркованных у дороги.

— Это может быть что угодно. Молодые влюбленные. Собака. Кто-то готовится завести машину или запирает ее.

— Верно. Но обычно в такой час в этом районе все затихает на ночь.

— Итак, каков твой план?

— Ты останавливаешься, обхватываешь меня руками и целуешь, стоя лицом к океану. Это даст мне шанс осмотреть улицу.

— Это хитрый способ овладеть мною?

— Думаю, к этому времени ты уже успела повидать большинство моих приемчиков.

— Ты всегда так говоришь… А потом пускаешь в ход новый.

— Целуй меня, роскошное создание! Быстро, пока я не состарился еще на одну минуту.

Реми остановилась, повернулась, приподнялась на цыпочки и обхватила супруга за шею.

Сэм пристально вгляделся в несколько автомобилей, припаркованных у тротуара, и заметил седан. Лунный свет, подтвердив истинность его подозрений, отразился в линзе камеры, блеснувшей, когда машина тронулась.

Фарго сжал запястье жены, и та прервала поцелуй. Они пошли дальше — до их дома оставалось совсем немного.

— Я что-то видел в одной из машин — возможно, линзу, отразившую свет, — рассказал Сэм. — Но есть и хорошая новость — эта линза не была прикреплена к ружью.

— Откуда ты знаешь? — спросила Реми, внезапно сделавшись совершенно серьезной.

— Потому что мы оба еще живы. А вот не очень хорошие новости состоят в том, что кто-то явно за нами наблюдает.

— Тревожная весть. Хотела бы я знать — зачем? Это охотники за автографами или нечто другое?

— Очень смешно. Давай войдем в дом и проверим систему безопасности, чтобы убедиться, что она включена. А потом отправимся на небольшую прогулку и посмотрим, смогу ли я разобраться с этим неведомо кем.

— Почему бы просто не позвонить в полицию?

— И что сказать? Что я видел что-то блестящее в машине? Как, по-твоему, насколько серьезно к этому отнесутся?

— Веский довод, — уступила Реми.

— Даже сломанные часы дважды в день бывают правы.

Когда они вошли в дом, Сельма уже удалилась к себе.

Проверив дважды все сенсоры и сигнализацию на центральном пульте, Сэм отключил дверь со стороны гаража и выскользнул в ночь. На улице было тихо — слышался лишь шум волн на камнях мыса Голдфиш и далекий шум машин на Торри-Пайнс-роад. Бесшумно ступая в обуви на каучуковой подошве, Фарго обошел первую стоящую у тротуара машину и направился туда, где припарковался соглядатай. На всякий случай он нагнулся, чтобы его не было видно из окон машины.