Ложь, страсть и бриллианты | страница 44



– Что ты имеешь в виду? – переспросила она, туго стиснув зубы. – Я не беременела специально. И ничего никому не продавала.

– Никогда не поверю, что мне так повезло с первой попавшейся горничной, – парировал Алекс. – Ты ведь дочь Дональда Тейлора, верно? И внучка Генри Тейлора. – Он сделал ударение на этом имени. – Оба были партнерами в «Бахоран дизайн».

После недолгой паузы Джессика кивнула:

– Да, это правда.

– И по случайному стечению обстоятельств именно ты прибиралась в моем номере в отеле.

Джессика подняла одну бровь, крепче держась за ручку кресла. Сохранять равновесие снова становилось не так-то просто.

– Вообще-то да.

Сомнение пробежало по каменному лицу Алекса. Оно же явно слышалось в его презрительной усмешке.

– Позвони в «Маунтин-Вью», – продолжила Джессика. – Назови мое настоящее имя, и тебе подтвердят, что я устроилась на работу задолго до твоего приезда. И твой номер был лишь одним из тех, что я убирала каждый день.

– Неужели тебе и впрямь так повезло?

– Я бы не назвала это везением.

День, когда Алекс зарегистрировался в «Маунтин-Вью», для Джессики был началом черной полосы. Единственным приятным исключением был Генри. Да, он был не запланирован, да, из-за него Джессика поплыла по течению, по которому не собиралась плыть. Но все же Генри – это самый щедрый подарок судьбы в ее жизни.

– Тебе выпал отличный шанс попробовать себя в роли шпиона, не так ли?

Пульс барабанил в венах Джессики. Да, то, во что втянула ее Эрин, называется «промышленный шпионаж». Что ж, по крайней мере, в этом он мог ее винить заслуженно и справедливо.

– Можно сказать и так, – признала Джессика. Она нисколько не гордилась этим, но врать ему дальше или отрицать очевидные факты уже не имело смысла. – Я узнала тебя сразу, как только увидела. Отобрав у нас долю в «Бахоран дизайн», ты обанкротил нашу семью. Хочешь верь, хочешь нет, но мне было все равно. Я устроилась горничной в первый попавшийся отель и была счастлива. К сожалению, другие члены моей семьи пережили этот крах не так легко.

Глубоко вздохнув, Джессика еще сильнее схватила ручку кресла, затем присела на самый его край. Ватное тело даже не ощутило мягкость лежавшей на кресле подушки. Джессика уже не смотрела на Алекса, ей и так были понятны все его эмоции. Его гневное осуждение наполняло комнату как ядовитый газ.

– О том, что ты остановился у нас в отеле, я рассказала своей двоюродной сестре Эрин, – продолжала Джессика. – Она убедила меня обыскать твой номер на предмет ценных документов. Да, я виновата. – Она выставила вперед ладони, как бы защищаясь от возможного нападения. – Это было глупой идеей, а я была дурой, что согласилась. Но этого уже не изменить. Сестра просила найти что-нибудь, что может навредить репутации твоей компании. Компании, которая когда-то была и нашей. Нечто, что можно использовать против «Бахоран дизайн» и вернуть в дело «Тейлор файн джуелс».