Плющ на руинах | страница 155
По мраморным ступеням крыльца я поднялся к дверям и потянул массивную ручку в виде львиной головы. Тяжелая дверь отворилась с тоскливым скрипом, и я вступил внутрь.
Внутри запустение было еще заметнее. Роскошное убранство просторных зал поблекло; мозаики и фрески потускнели и местами осыпались, пыль и плесень покрыли картины и гобелены, деревянная мебель рассохлась и пострадала от жуков-точильщиков. Кисейные занавеси и покрывала рассыпались в прах; с выступов мебели и граненых подвесок люстр свисали седые космы паутины. Переходя из залы в залу, я все более убеждался, что дворец давно уже не обитаем; ничем не нарушенный толстый слой пыли говорил об этом яснее всех прочих признаков упадка.
Наконец, пройдя наискосок через первый этаж главного корпуса, я поднялся по плавно закругленной лестнице на второй этаж. Снова передо мной открылась анфилада комнат; сквозь пыльное стекло двери слева от меня пробивались солнечные лучи. Я отворил дверь и оказался на открытой террасе. Снизу доносился шум моря — очевидно, терраса выходила не в бухту, а на обрывистый берег по другую сторону ограждавшего бухту мыса.
В высоком кресле у балюстрады сидел человек.
Он сидел спиной ко мне, и я мог различить лишь лежащую на подлокотнике руку и ноги в невысоких сапогах; но этого было достаточно, чтобы понять, что это не скелет.
— Здравствуйте, — сказал я на языке Соединенных Республик.
Сидевший не шевельнулся и ничего не ответил. Тогда я подошел ближе и заглянул ему в лицо.
Передо мною был император Элдерик.
53
Длинные седые волосы ниспадали на его плечи; на высохшем коричневом лице мумии застыла полуулыбка. Конечно, смерть сильно исказила черты, виденные мною на одной из гравюр в библиотеке герцога; однако мне кажется, что именно так он и умер — утомленно прикрыв глаза, с легкой улыбкой на устах. Солнце и соленый ветер защитили тело от полного разложения; триста лет мертвый хозяин дворца, сидя в любимом кресле над берегом моря, дожидался своего преемника.
Так вот, значит, где расположено место, недоступное ни воину, ни варвару, ни дикому зверю! Во времена Элдерика еще существовали морские суда, но уже тогда они были редкостью; дальнейший же упадок мореходства полностью отрезал остров от мира. Благодаря удивительному стечению обстоятельств я проник в одну из самых загадочных тайн теперешнего мира; но миру не суждено об этом узнать.
Я решил, что похороню императора, как только закончу обследование дворца. Здание это весьма обширное; многим людям показалось бы жутким жить здесь в одиночестве. Но Элдерик, очевидно, не относился к таким людям, как не отношусь к ним и я. Впрочем, я подумал, что вряд ли император переселился сюда совершенно один; прекрасный тропический климат и великолепный дворец, не говоря уже о личной преданности, должны были стать достаточными стимулами для некоторых слуг, чтобы последовать за своим господином. Дальнейшие исследования показали, что так оно и было: в одичавшем саду за дворцом я обнаружил несколько простых надгробий. Все имена на них были именами простолюдинов — ни одного дворянского титула. Никто из аристократов не пожелал последовать в изгнание за своим императором; я подумал, как же ему было одиноко без общения с людьми своего круга. Какие еще занятия мог подыскать он себе на острове? Охота? Рыбная ловля? Ухаживание за садом? Негусто для человека умного и образованного. Впрочем, он пережил всех своих слуг; значит, жизнь его здесь была чем-то наполнена.