Корабль чародеев | страница 62
— Йанак, я пришёл. Но я недоволен. Разве не просил я вызывать меня только по просьбе мне подобных?
Это был голос Орчера!
ГЛАВА X
Это была ни с чем не сравнимая музыка, превращающая огонь жизни в бушующее пламя, полнящаяся любовью и любящая так, как непозволительно смертным, поскольку даже легчайшее прикосновение её разметало бы тело на атомы. И хотя неведомая сущность предстала перед ними всего лишь непередаваемым всплеском света, Джен поёжился, чувствуя на себе её пристальное внимание.
— Прошу прощения, Орчер.
Проговорил ли это Йанак, взмахнув лапой, или его мысли вихрем пронеслись у Джена в голове? Воздух рябил, искажая движения, мысли, слова…
— Эти люди пришли просить твоей помощи. Им грозит опасность!
Невидимый взгляд ощупал Сивару и Джена, слегка коснулся Фроара и мёртвого старика в голубом. В гармонии голоса послышался диссонанс.
— Сам вижу. Нелепые маленькие твари… Оторвать меня от дел! Как вы посмели! Вообразили, что меня могут интересовать ваши проблемы? А даже если бы интересовали? Что можно с вас получить за помощь? — Голос горделиво возвысился. — Вам не под силу даже вообразить, какие у меня запросы! Целый мир подобных вам людей я могу создать за один вдох и разрушить с быстротой мысли. Всё, что вы могли бы мне предложить, уже было моим, пока я не отрёкся от этого. И всё же вы пришли ко мне просить благословения… — Невообразимый хохот потряс храм.
Каждый новый взрыв смеха сопровождался мощным порывом ветра, грозившим сорвать с людей одежду.
— Я — Орчер! И видел я немало взошедших солнц, ушедших солнц! Я наблюдал жизнь плазмы — первую, трепетную жизнь на раскалённой новорождённой планете… Но эта жизнь умерла. Потом появилась растительная жизнь, она медленно ползла, и думала, и строила свои маленькие городишки, однако тоже исчезла. Я видел расы рептилий, появлявшиеся и исчезавшие в течение миллионов лет. Я наблюдал вас, людишек, поднимавшихся по лестнице жизни из пятнышек желе, низвергнутых океаном. О, как вы меня развлекали! Так малы! Так ничтожны! Так слабы во всех своих усилиях и так бездумны! А ныне… — диссонанс пропал, — ныне я иногда чувствую к вам симпатию. Некоторые из вас так стараются быть похожими на меня! Вы жаждете достигнуть звёзд, пытаетесь изменить их траектории по своей прихоти, но не можете и, без сомнения, не сможете никогда. Вы ограничены вашими телами, нуждами ваших тел. Забавы эволюции… — Его внимание переместилось на Йанака. — Я мог бы изменить путь этой эволюции, Йанак, как сделал это с тобой. Я мог бы превратить ваши тела в ничто и создать доспехи из света для ваших душ, чтобы они могли спокойно парить в вечном пространстве. Однако я воздержусь от экспериментов. Действие должно оставаться за вами. Если я сделаю вас свободными, память о былом будет мучить вас, отравляя желанием вернуться на прежний путь — ничтожный, лёгкий, бездумный. Что вы тогда станете делать? Я уверен — ничего настоящего. А так вы сами можете прийти к моему пути, присоединиться к моим исследованиям. Нет. Я не дам вам свободы.