Корабль чародеев | страница 32
— Мне бы очень хотелось поверить сейчас в вашу искренность, — сурово проговорил Фроар и бросил стражникам: — Трое — в каюту Каспеля! Остальные оставайтесь возле двери. Один из них — бессильный старик, второй и вовсе похож на дитятю, справитесь в случае чего. Я скоро пришлю смену. — Он повернулся к Сиваре: — Доброй ночи, моя принцесса, — и, галантно поклонившись, на прощание поцеловал ей руку. Её покоробила надменность, с которой он сделал это. Или ей только показалось? Все ещё не желая верить себе, Сивара брезгливо отдёрнула руку.
Каспель и Джен в сопровождении трёх слуг проследовали в каспельские апартаменты. Двое охранников заняли пост у окна, третий — у двери.
— Надежды на возвращение рухнули. — Каспель, дрожа, опустился на кровать и, пока один из фроаровских слуг возился со светильником, тихо вздохнул: — Бедный Наних!
Джен подсел рядом и, положив руку на согбенную спину старика, обнял его:
— Каспель, простите меня!
Тот закашлялся и, качая головой, с отчаянием повторил:
— Бедный, бедный Наних…
Снаружи, в сетях такелажа отчаянно выл ветер и волны тяжело бились о борт, раскачивая корабль из стороны в сторону.
— Надеюсь, мы утонем, — тихо промолвил Каспель.
ГЛАВА VI
Тихо поскрипывала маленькая лампа. Джен полулежал на животе поперёк кровати, подставив руки под голову, и наблюдал, как нервные пальцы Каспеля, мерявшего комнату шагами, судорожно сжимают и разжимают застёжку плаща. Изредка Джен переводил взгляд на равнодушных охранников, которые нет-нет да поглядывали с тревогой за окно, на бушующее море. Стражник у двери приволок стул и, безмятежно скрестив руки, устроился на нём.
Вдруг Каспель резко поднял голову, словно ему на ум пришла какая-то спасительная идея.
— Вы должны нас отпустить, — раздражённо заявил он стражникам. — Или, по крайней мере, сопроводить к Сиваре. Нет ничего предосудительного в том, что мы хотим повидаться с ней, разве не так? — Он немного помолчал и продолжил: — Друзья! Я вас всех давно и хорошо знаю. Некоторые из вас уже не один год безупречно служат принцессе. Объясните мне, старику, как могло случиться, что вы так вдруг переметнулись на сторону Фроара? Почему вы продались? Почему? — Стражники у окна недовольно зашевелились.
— Каспель! Не заговаривайте нам зубы, у вас всё равно ничего не получится!
Старик приблизился к одному из них и мягко опустил руку ему на плечо.
— Мискаль, я чувствую, вы меня поймёте. Если мы не переговорим с Сиварой, если не повернём корабль обратно — Наниху конец! Верите вы мне? Или вас это уже не заботит? Так?