Удивительный заклад | страница 27
В конце концов мы решили, что в субботу я пойду к Храниду, упрошу его сохранить кота в живых. Выкупить же Снежка мы собирались в понедельник: ведь в воскресенье Костя должен был вернуть деньги.
Глава шестая
И вот наступила, наконец, суббота. В этот день в школе нам объявили, что через две недели начнутся экзамены. На большой перемене меня вызвал к себе инспектор и сказал, что есть одна бесплатная вакансия в гимназию, — пусть отец подаст прошение.
— Я не сомневаюсь, что ты кончишь наше училище первым учеником, — отпуская меня, прибавил инспектор.
Я очень боялся инспектора: он любил покричать на нас, но после того разговора он мне показался совсем не страшным. Говорил он со мной дружелюбно, и я почувствовал, что ему самому хочется, чтобы я поступил в гимназию.
После уроков я отправился в ломбард, захватив с собой еду для Снежка.
День был на редкость тёплый, пахли набухшие почки тополей, в палисадниках на солнцепёке зазеленела трава. И от весеннего воздуха, и от надежды, что скоро-скоро всё кончится, я был в радостном, приподнятом настроении. Я думал о гимназии, представлял себе, как я в шинели с серебряными пуговицами, в фуражке с гербом буду идти по улицам города, а прохожие с почтением будут смотреть на меня, как я первый раз войду в класс…
Через открытое окно отчётливо виднелся Хранид, стоявший за конторкой. Его лицо в этот весенний солнечный день, по сравнению с той нежностью оживающей природы, которая окружала меня, казалось ещё более суровым и безжизненным, чем обычно.
Наконец я опять очутился перед Хранидом. Он, как и в тот раз, приподнял очки на лоб и отрывисто спросил:
— Ты пришёл выкупить заклад?
От этого голоса, от его взгляда, пронзительного и строгого, тревога и страх охватили меня. Здесь, в комнате с окнами, забранными решётками, стоял запах старых вещей и не чувствовалось ни тепла весны, ни той радости, которая была разлита повсюду.
— Нет, — сказал я неуверенно.
— Так зачем же ты пришёл, Семёнов?
— Не убивайте Снежка! Прошу вас, не убивайте… Я его обязательно выкуплю! — выкрикнул я каким-то чужим голосом и положил на конторку кулёк с едой. — Вот… Это ему…
— Дай, Семёнов, твою квитанцию! — резко, но тихо сказал Хранид.
Когда я отдал ему квитанцию, старик опустил очки со лба на глаза и внимательно прочитал её, чуть шевеля сухими, бледными губами.
— Здесь всё в порядке! — сказал он. — Квитанция составлена по всей форме, и в ней нигде не написано, что я намерен убить кота, которого ты заложил. — Хранид протянул мне квитанцию обратно.