Уж-ж-жасные пчёлы | страница 15



— Это было бы замечательно! — выпалил я.

— Прекрасно, Гэри. Минут через двадцать я сама приеду к вам домой.

— Я буду ждать.

* * *

Следующие двадцать минут показались мне целой вечностью. В ожидании мисс Кармен я расхаживал взад и вперед по комнате, строя самые невероятные предположения о том, каким будет мое новое тело.

А как будут выглядеть мои новые родители? А мой новый дом? Моя одежда? Будут ли у меня в это время друзья и приятели?

К приезду мисс Кармен я совсем измучился.

Когда звонок наконец зазвенел, мои руки так вспотели от волнения, что мне едва хватило сил, чтобы отпереть дверь.

— Пойдем лучше на кухню, — сказала мисс Кармен. — Там мне будет удобнее разместить на столе все эти приборы. — Она открыла небольшой чемодан и извлекла из него черные ящички с мониторами.

Я указал ей дверь на кухню.

— А теперь скажите, кто же этот смельчак, захотевший поменяться со мной местами? — спросил я.

— Его зовут Дирк Дэвис.

— Дирк Дэвис! — взволнованно произнес я. Одно имя чего стоит. — Ну, а как он выглядит?

Мисс Кармен открыла белый фотоальбом.

— Здесь есть его фото, — произнесла она, передавая альбом мне.

На фотографии был изображен высокий, атлетически сложенный светловолосый парень в черных велосипедных шортах и синей обтягивающей футболке. Я так и замер от изумления.

— Да он выглядит мастером виндсерфинга или чем-то в этом роде! — воскликнул я. — Почему же, скажите на милость, он согласился поменяться телами со мной? А может, это какая-то хитрая ловушка?

Мисс Кармен улыбнулась:

— Ну, что ж, по правде говоря, его заинтересовало не только и не столько ваше тело, Гэри. Ему нужен ваш ум. Видите ли, Дирку требуется ум, хорошо разбирающийся в математике. Этим летом ему предстоят несколько довольно трудных экзаменов по математике. И он хочет, чтобы вы сдали их за него.

— Верно, — произнес я более спокойно, — обычно я сдаю экзамены по математике без особых проблем.

— Нам это известно, Гэри. У фирмы «Один на один» есть свои источники информации. Вы очень сильны в математике. Так же, как Дирк в скейтборде.

Я так и сел на стол.

«Ж-ж-ж-ж!»

Прямо перед моим носом внезапно зажужжала пчела.

— Кыш! — Я подпрыгнул и резко отскочил назад. — Но как здесь оказалась пчела?

Мисс Кармен на мгновение оторвалась от своих приборов.

— Дверь черного хода у вас чуть приоткрыта. А теперь, пожалуйста, сядьте спокойно и попытайтесь расслабиться. Мне придется обвязать этой лентой ваше запястье.

Нервно поглядывая на заднюю дверь, я сел. Мисс Кармен обмотала мне руку черной ленточкой и начала колдовать с проводами, идущими от одного из ее приборов.