Синдром Настасьи Филипповны | страница 59



— А зачем он вам? — вполне недружелюбно ответил голос в трубке.

— Я его бывшая коллега, — опешила Элла. — По УДН. Просто надо поговорить.

— Знаем мы таких коллег! — взвизгнул голос в трубке. — Думаешь, я не знаю, кто ты такая? Жидовка черномазая! И не смей сюда больше звонить!

Элла молча положила трубку. Такого она не ожидала. Она-то надеялась, что его жена ничего не знает, а оказывается… Она твердо сказала себе, что не будет плакать.


Феликс оказался прав: семнадцатого августа коридор «один к шести» рухнул, цена доллара взлетела, те деньги, за которые он в пятницу выручил ей полторы тысячи, сегодня не стоили и трети этой суммы. В университете опять стали задерживать зарплату, но к этому ей было не привыкать. Хуже было то, что переводы иссякли в одночасье. Бизнесмены замораживали сделки, приостанавливали договоры, никто не знал, сколько придется платить за заказанный товар.

Но Элле вдруг позвонили из МИДа и предложили перевести пространный доклад о разработке недр в ЮАР. Она сразу поняла, что это Феликс о ней позаботился, и согласилась. Платили вдвое меньше, чем она обычно получала за подобные переводы, но это было лучше, чем вообще ничего. А поскольку доклад был отменно длинен, она все-таки получила приличную сумму. Потом позвонили с интернет-портала «Инопресса» и попросили перевести статью с африкаанс, а узнав, что она владеет европейскими языками и умеет работать оперативно, ее просто забросали заказами. Так Элла обрела аналог давным-давно скончавшегося еженедельника «За рубежом». Она не сомневалась, что и это — дело рук Феликса.

На еду хватало, но на одежду и обувь быстро растущей девочке приходилось потихоньку менять доллары. Для себя Элла давно уже решила, что ей ничего не надо.

Постепенно жизнь входила в обычную колею, российский бизнес оправлялся от шока. Вернулись прежние заказчики. Когда появились банковские гарантии, а доллар начал понемногу падать в цене, Элла разделила свои деньги на три, как говорилось по-модному, «корзины» и решилась положить накопленное в несколько банков, чтобы не все враз потерять в случае чего.

Юламей хорошо училась, хотя по-прежнему тяготилась школой. Элла с легкой улыбкой превосходства отмечала, что из всех учащихся привилегированной школы с углубленным изучением английского языка одна только ее дочь свободно говорит по-английски. Ее выдвигали вперед, как боевого слона, всякий раз, когда в школе появлялась какая-нибудь иностранная делегация. В остальное время ее старались игнорировать. К великому огорчению Эллы, она так и не завела друзей, не ходила на школьные вечеринки, никто не приглашал ее на танцы.