Праздник зимы | страница 113



— Он подозревает, что вы отравили вино?

— Нет, он не стал пробовать вино, потому что это невежливо. Он наверняка налил для меня бокал сидра, поскольку помнит, что я больше не пью спиртного.

— И откуда вы все это знаете?

— Потому что он у меня как на ладони, как и ты. Сейчас ты борешься с желанием войти в гостиную и выяснить, прав ли я. Не надо. Ты уже не выйдешь оттуда, а я не хочу, чтобы ты испачкал новый ковер. Теперь уходи. Я найду тебя, когда ты понадобишься.

— Вы уверены? Ну ладно, я задал глупый вопрос.

Дверь распахнулась, захлопнулась, и кто-то спустился по ступенькам крыльца.

Последовала пауза, потом появился свет. Меррик Мариус вошел в гостиную, держа в руке свечу.

— Надеюсь, ты не против света? — спросил он. — Я бы тоже предпочел тебя видеть.

Меррик зажег еще четыре свечи в канделябре, подбросил в камин дров и пошуровал в очаге кочергой. Он долго смотрел в огонь, потом повесил кочергу на крюк и уселся в кресле напротив Ройса с бокалом сидра в руке.

— За старых друзей? — спросил Меррик, подняв свой бокал.

— За старых друзей, — согласился Ройс, и оба сделали по глотку.

Меррик был в длинной, до колен, куртке из бордового бархата, жилете с великолепной вышивкой и ослепительно-белой рубашке с кружевным гофрированным воротником.

— Так, значит, дела у тебя пошли в гору… — заметил Ройс.

— Не жалуюсь. Теперь я бургомистр Колноры. Ты об этом не знал?

— Нет. Твой отец гордился бы тобой.

— Он сказал, что у меня ничего не выйдет, помнишь? А еще что я умен до глупости, и мне от этого мало проку. — Меррик сделал еще один глоток. — Полагаю, ты сердишься на меня из-за Тур Дель Фур?

— Ты перешел черту.

— Знаю, и мне очень жаль. Только ты мог сделать эту работу. Если бы я мог найти кого-то другого… — Меррик положил ногу на ногу и внимательно посмотрел Ройса. — Ты ведь здесь не для того, чтобы меня убить, значит, из-за Адриана?

— Твоих рук дело? Я имею в виду идею с ним договориться?

Меррик отрицательно покачал головой:

— На самом деле это придумал Гай. Они надеялись, что Адриан согласится убить Бректона за деньги и титул. Мой вклад состоял лишь в том, что я придумал более убедительный мотив.

— Они пообещали выдать ему Гонта? — спросил Ройс.

— И меленгарскую ведьму, — кивнул Меррик.

— Аристу тоже? А когда они до нее добрались?

— Несколько месяцев назад. Она и ее телохранитель попытались освободить Гонта. Его убили, она была схвачена.

Ройс сделал еще один глоток и поставил бокал на стол.

— Они собираются убить Адриана?