Любовь юного повесы | страница 57
Впрочем, все это заняло не более нескольких минут. Противоположная дверь распахнулась, и на пороге появился старик с совершенно белыми волосами.
– Мариетта! Моя Мариетта! Неужели это ты?
– Дедушка! – радостно пронеслось в ответ, а затем пение вдруг смолкло, и Мариетта повисла на шее у деда.
– Гадкая девочка, как ты напугала меня! – с нежностью бранил он ее. – Я ждал тебя только послезавтра, собирался выехать тебе навстречу на станцию, и вдруг слышу твой голос в гостиной! Я просто не поверил своим ушам.
Девушка весело рассмеялась, как расшалившийся ребенок.
– А что, удался сюрприз, правда, дедушка? Я нарочно поехала по дороге за садом, так что даже застряла с экипажем в грязи. Я пришла через сад и… Что тебе надо, Бабета?
– Носильщик еще тут, – сказала старуха, только теперь заметившая незнакомца. – Дать ему на водку?
Молодой владелец майората все еще стоял с чемоданом в руке. Доктор Фолькмар обернулся и испуганно воскликнул:
– Боже мой! Господин фон Эшенгаген!
– Ты знаешь этого господина? – спросила Мариетта, не особенно удивляясь, так как ее дедушка, будучи врачом, знал весь Вальдгофен и всех живущих в окрестностях.
– Конечно! Но возьми же у барона чемодан! Прошу вас, извините… Я не знал, что вы уже знакомы с моей внучкой.
– Мы ничуть не знакомы, – возразила девушка. – Познакомь нас, дедушка!
– Разумеется, дитя мое! Господин Виллибальд фон Эшенгаген из Бургсдорфа…
– Жених Тони! – обрадованно воскликнула Мариетта. – Ах как это комично, что мы познакомились посреди грязной улицы! Если бы я знала, кто вы, то не обошлась бы с вами так дурно. Ведь я заставила вас идти позади, как настоящего носильщика! Но почему же вы ни слова не сказали?
Виллибальд и теперь не говорил ни слова, а только молча смотрел на маленькую ручку, которую так приветливо ему протягивали. Но так как он чувствовал, что должен что-нибудь сказать или сделать, то вдруг схватил эту розовенькую ручку и потряс ее, сильно сжав в своем исполинском кулаке.
– Ай! – вскрикнула девушка, с ужасом отступая. – Как вы больно жмете руку! Вы, кажется, переломали мне все пальцы.
Виллибальд от смущения покраснел как рак и пробормотал какое-то извинение. К счастью, в это время вмешался доктор, пригласив его войти в комнату.
Виллибальд молча принял приглашение. Мало-помалу завязался разговор, в котором главную роль играла, разумеется, Мариетта. Она подробно и очень комично описала встречу с Виллибальдом. Так как ей давно было известно о предстоящей помолвке Тони, то она обращалась с ее женихом как со старым знакомым, спрашивала о Тони, о лесничем, и ее розовый ротик работал как мельница.