Искушение любовью | страница 44



– Мейрид,  – заговорила Фиона, вставая так, чтобы лучше видеть лицо сестры,  – ты помнишь, я рассказывала о друге Йена Алексе?

Девушка захлопала глазами, как внезапно разбуженный ребенок.

Фиона перехватила наполовину поднятую руку сестры и чуть повернула ее в сторону Алекса.

– Так вот, это и есть Алекс Найт, виконт Уитмор. Ты ранее с ним не встречалась, но он как раз тот джентльмен, который привез меня из школы домой, в замок Хоузворт, четыре года назад. Он же привез нам новость о Йене.

Фиона развернулась и указала рукой на второго мужчину:

– А это лорд Уайлд.

– Чаффи,  – поправил Чарлз с забавным самодовольством. – Кажется, все зовут меня именно так.

Леди Эдна Мейрид Фергусон Хоуз посмотрела на него, несколько раз подняв и опустив свои огромные ресницы.

– Вы не уверены?

– Как сказать…  – пожал плечами Чаффи. – Достаточно, чтобы заказать граверу надпись на плите.

– А это леди Беатрис Гибби, Мейрид,  – завершила Фиона, поворачиваясь к леди Би, которая задумчиво водила направленными на Мейрид пальцами, как бы стараясь охватить ее образ и примерить к бальному залу. – Все эти люди приехали к нам с хорошей новостью: наш брат Йен жив.

Лишь на мгновение в Мейрид что-то изменилось, но Алекс успел это уловить. Ему показалось, что в это мгновение напрягся каждый мускул девушки. Фиона, продолжая улыбаться, чуть сильнее обняла сестру, и та расслабилась, однако в ней появилось что-то от испуганной лошади, даже ноздри слегка затрепетали, будто в предчувствии угрозы.

– Ты присоединишься к нам, Мейрид? – спросила Фиона спокойным и в то же время бодрым голосом.

Сестра посмотрела на незваных гостей с забавным, как отметил Алекс, недоумением и повернулась к Фионе.

– Где эта вещь, Фи? – Она вела себя так, будто в комнате, кроме них, вообще никого не было, но голос звучал как-то по-детски и слегка подрагивал. – Пожалуйста! Я думаю, она у этой женщины.

– Она просто подложила ее, дорогая,  – успокоила сестру Фиона. – Разве ты не хочешь, чтобы нашей гостье было удобно?

Вопрос произвел на Мейрид Фергусон совершенно неожиданное для всех присутствующих воздействие: она вдруг начала дрожать и судорожно вцепилась в Фиону, будто боялась упасть.

– Пожалуйста. Эти люди… Я не могу… Я…  – сбивчиво заговорила Мейрид, широко открывая рот, как выброшенная на сушу рыба.

Алекс даже вскочил со стула, в полной готовности в случае необходимости прийти девушке на помощь, но Фиона оставалась спокойной и только старалась перехватить взгляд сестры.