Эра осторожности [Эпоха нерешительности; Век нерешительности] | страница 94
…— Джоймейкер! Объясни, где я ошибся в случае с Эдной?
— Что значит «ошибся», Человек Форрестер? У меня нет данных о ваших антисоциальных поступках.
— Ты не понял. Я хочу знать, почему я ей перестал нравиться после первых пяти дней знакомства?
Джоймейкер начал отвечать с определения гормонального баланса, который сильно влиял на эмоции, но Форрестер резко его прервал.
— Дай мне пива, — приказал он. — И объясняй нормально. Ты ведь полностью контролируешь информацию, верно?
— Правильно, Человек Форрестер. За исключением специального запрета.
— Хорошо. Я обидел ее. Но как?
— Я не могу оценить понятие обиды, Человек Форрестер, но я могу предоставить перечень причин, которые могли вызвать подобное чувство. Пункт. Вы отказались обсуждать с ней реципрокальное имя.
— Неужели это плохо?
— Исходя из специфических социальных условий, Человек Форрестер, да.
Стакан с пивом появился рядом с Форрестером. Он поморщился.
— Не то, — сказал он, — может, есть другое, помнишь то пиво с малиновым привкусом?
— Berlinerweisse, Человек Форрестер?
— Вот именно это. И побыстрей.
— Пункт. Ваши действия относительно Человека Хайнзлихена Джура де Сиртис Майджора, который собирался вас убить, тоже признаны недостойными.
— Неужели она не понимает, что я еще не привык к таким вещам?
— Да, Человек Форрестер, она все поняла. Тем не менее она посчитала ваше поведение недостойным. Пункт. Вы стали нищим. Пункт. Вы критиковали ее отношения с другими мужчинами.
Рядом с Форрестером появилась большая кружка с пивом и маленькая фляга с темно-красным сиропом. Форрестер смешал пиво с сиропом и отпил глоток. Это было ужасно, но выбора больше не было, и он продолжил пить.
— Я всего лишь ее любил, — раздраженно сказал он.
— Некоторые аспекты и симптомы «любви», Человек Форрестер, не поддаются диагностике.
— Черт побери, это не удивительно. Ты машина. Но я думал, что Эдна женщина.
— Я анализирую ее ответы и поступки и прихожу к выводу, что она полностью не одобряла ваше поведение, Человек Форрестер.
— Мне кажется, что ты прав, — согласился Форрестер и отставил кружку с пивом. — Хотя это не имеет значения.
Расхаживая по комнате, он задумчиво почесывал подбородок. Затем принялся внимательно изучать свое отражение в зеркале. Выглядел он ужасно. Всклокоченные волосы, небритый подбородок.
— Вот черт, — сказал он.
Джоймейкер молчал.
Форрестеру очень нужно было знать, известно ли уже о его соучастии в побеге сирианина, но он не решался об этом спросить. Он спрашивал про другое и получал малопонятные ответы. Такие же, как и вопросы. Он спрашивал о своем друге среди Забытых Людей, Джерри Витлоу. Для него не было неожиданностью известие о том, что Витлоу мертв, он сам присутствовал при его смерти. Его реанимация была весьма проблематичной, но джоймейкер сделал малопонятное заявление, что Витлоу «возвращен в резерв». Может быть, тело Витлоу использовалось компанией «Си оф соуп» в качестве исходного сырья для создания продуктов, но Форрестер не стал этого уточнять.