Эра осторожности [Эпоха нерешительности; Век нерешительности] | страница 27
Эдна сказала:
— Это хорошо… — немного погодя добавила: — Должна тебя предупредить. Я естественно-природная личность. Сегодня день М минус четыре, и я мечтаю, чтобы Меня приласкали. — Она зевнула и прикрыла рот Рукой. — О, прости меня.
Она заметила недовольное выражение его лица.
— Ты не возражаешь? — спросила она и присела. — Я хочу спросить тебя, почему твое лицо вдруг стало такого странного цвета?
— Ничего страшного, все в порядке.
Извиняющимся тоном она сказала:
— Прошу прощения. Я мало знаю о традициях камикадзе. Может, ритуальное табу… Прости.
— Это не табу. Просто недоразумение. — Он взял стакан и протянул его Эдне. — Может, добавим?
— Чарльз, дорогой, — ответила она потягиваясь. — Этого вполне достаточно. У меня появилась идея.
— Выкладывай.
— Я сама найду тебе жилье! — торжествующе воскликнула она. — Ты можешь остаться здесь. Делай все, что тебе хочется. — Она нажала кнопку и добавила: — Если тебе будет что-то непонятно, то можешь спросить детей. Они составят тебе компанию.
В стене открылся большой дверной проем. За ним была ярко освещенная комната, в которой пара малышей бегала вокруг непонятного сооружения.
— Мы поужинали, Мим, — крикнул один из них, толкнув соседа локтем. Оба молча и оценивающе смотрели на незнакомца.
— Надеюсь, ты не возражаешь, милый Чарльз? — спросила Эдна. — Это одно из проявлений естественноприродной личности.
Их было двое, мальчик и девочка. Форрестер прикинул, что им где-то около семи и пяти лет. Они не задавали лишних вопросов.
Хотя, подумалось Форрестеру, вопросов могло быть очень много.
— Чарльз, правда, что раньше люди ужасно воняли?
— Чарльз, ты катался на автомобилях?
— Чарльз, когда маленькие дети работали в шахтах, они хоть что-то ели?
— А с чем они играли? С куклами, которые не умели разговаривать?
Он пытался что-то объяснять.
— В мои дни детей-рабочих уже не было. А куклы разговаривали, хотя и не очень разумно.
— Когда твоя жизнь кончилась, Чарльз?
— Я сгорел в 1969 году…
— За колдовство! — вскрикнула маленькая девочка.
— О, этого не проделывали уже лет сто до моего рождения. — Форрестер сдерживал смех. — В мое время горели только дома.
— Пожар в Шогго! — крикнул мальчик. — Корова мистера Лири и землетрясение!
— Что-то похожее. Но существовали люди, которые тушили пожары, и я был одним из них. Только я попал в огненный капкан и погиб.
— Мим однажды утонула, — похвасталась девочка. — А мы никогда не умирали.
— Но ты однажды плохо себя чувствовала, — серьезно произнес мальчик. — И тоже могла умереть. Я слышал, как Мим разговаривала с медоком.