Обнаженный меч | страница 50
Ветер, разметав по высокому лбу светлые волосы Бабека, хозяйничал в них. Бабек разговаривал во сне: "На Кровавом поле будем состязаться с Муавией! И коней приведите в ночное!"
В это время у красных ворот двое всадников, придержав коней, спешились. Чанбар, тихонько проскользнув за ворота, выбежал навстречу гостям, завилял хвостом, обрадованно запрыгал вокруг Салмана, норовя лизнуть ему руку. Салман, погладив его, отстранил от себя, а потом потер свой крючковатый нос и мясистые небритые щеки. Конюх, кивнув на чердак шалаша, прошептал:
— Вроде бы не спит. Салман покачал головой:
— Если бы не спал, вышел бы нам навстречу. Бабек смышленый малый. Видно, проспал.
Салман толкнул ворота. Их скрип разбудил Бабека. Он, блаженно потянувшись, протер заспанные глаза и глухо кашлянул:
— Кто там?
— Это мы, Бабек!
Бабек узнал Салмана по голосу и обрадованно сбежал по лестнице во двор. Баруменд тоже проснулась и быстро натянула платье. Сошла и она.
— Ну, сынок, оружие готово? — спросил Салман. — Нам нельзя мешкать.
— Ясно, — сказал Бабек и направился к воротам, нашел и приподнял каменную плиту, нырнул в отдающий сыростью погреб.
— Спускайте хурджуны![65]
Конюх Салмана тотчас спустил на веревке большой хурджун в погреб. Бабек наполнил карманы хурджуна мечами, стрелами и шлемами.
— Тяни! — сказал.
Потом стал передавать наверх панцири, луки и щиты.
— Держите.
Вскоре оба коня Салмана были нагружены. А в погребе оставалось еще изрядно. оружия.
— Очень я доволен тобой, сынок, — Салман опустил свою большую руку на плечо Бабека. — Остальное перенесете в Дом упокоения… Как только отсеетесь, придешь — поможешь нашим конюхам. Я — тебе и волов дам.
Оружие надо было доставить в Базз Джавидану, сыну Шахрака. Оружие купил и доставил с Бардинского базара купец Шибл. Самым подходящим местом хранения оказался потайной погреб у ворот Бабека. Бабеку все можно было доверить. Уже "взрослым мужчиной" стал.
Салман с конюхом поспешно удалились. У Бабека сон пропал. Баруменд, приложив ладонь ко лбу сына, нахмурилась:
— Боже мой, — сказала, — у тебя жар. Поднимись в шалаш. А я разбужу Абдуллу, пусть погонит скотину в ночное. А тебя не пущу.
— Мама, клянусь духом пророка Ширвина, я уже выспался. Мне уже не сомкнуть глаз. Все равно скоро начнет светать, пора в ночное. Да я и не болен, все пройдет.
— Сыночек, всего несколько дней как с лихорадкой справился. Сказала ведь, никуда не отпущу тебя. Вылечись, потом. Простынешь — опять сляжешь.