Если однажды жизнь отнимет тебя у меня... | страница 77



Но Марки может не захотеть стать участником разыгравшейся драмы. Что, если у него окажется достаточно самоуважения и он не станет отыгрываться на несчастье врага?

Адвокат думал. Обиды боролись с совестью. Но гипертрофированное самолюбие и ненависть взяли верх.

— Вас допрашивала полиция?

— Да.

— Что вы сказали?

— Ничего. У меня потеря памяти.

— Потеря памяти. Очень интересно.

— Я не симулирую.

— Я понял. Как бы там ни было, не отвечайте ни на какие вопросы. Я постараюсь, чтобы вы остались на свободе.

19

Дженна, собранная, решительная, вошла в бокс, подошла к постели. Габриэль наблюдал за ней. Она уже не была так ослепительно хороша, как на фотографии. Грусть и усталость наложили свой отпечаток.

— Как ты себя чувствуешь? — спросила она, помолчав.

Габриэль ограничился неопределенным жестом.

— Как память?

— Отсутствует.

— Меня это не удивляет. Ты всегда старался убежать от реальности, если она тебя не устраивала, — сказала она с горечью. Дженна подошла поближе и посмотрела на его ссадины. — Вполне возможно, что завтра тебя выпишут, так мне сказал доктор, и ты поедешь домой. Разумеется, если полиция не решит иначе. Тебе нужен адвокат.

— Я поговорил с адвокатом.

— Уже? Я вижу, трезвый разум остался при тебе, не то что память. — Дженна взяла стул и села возле кровати.

— Могу я задать вам… Извини, тебе один вопрос? — отважился Габриэль не слишком решительно.

Она кивнула.

— Каким я был мужем?

И следом задал вопрос себе: с чего это он вдруг заинтересовался семейной жизнью Александра? Чтобы не сидеть в гнетущем молчании? Или ему правда интересно?

Дженна сначала удивилась, потом улыбнулась.

— Неужели так и есть на самом деле? — спросила она.

— Что? Я не понимаю.

— Неужели ты действительно лишился памяти?

— Да. А ты сомневалась?

— Я сомневаюсь во всем, что касается тебя. Ты насквозь фальшивый, насквозь лживый. Я решила, ты ломаешь комедию, желая избежать тюрьмы. Но тогда ты не стал бы спрашивать меня, каким был мужем. Не захотел бы выслушать от меня горькую истину. Или… Ты гораздо сильнее, чем я думала.

— Я ничего не помню. Поверь.

Дженна сверлила Александра-Габриэля инквизиторским взглядом.

— Тогда слушай. Ты был худшим из мужей. Тебе хотелось власти, денег и общественного признания. Ты был бесчувственным и неверным.

Габриэль кивнул, соглашаясь. А что он мог еще сделать?

— Но когда мы познакомились, ты был совсем другим, — продолжала Дженна задумчиво. — Ты был обаятельным, может быть, немного бахвалом, но всегда нежным, внимательным, любил, чтобы я была рядом. Ты гордился моей красотой. Да, тогда я была красивой. Мы были замечательной парой. Нами все восхищались, у нас было все, чтобы преуспеть в жизни и быть счастливыми. Конечно, у тебя и тогда были недостатки, но я их не замечала, а может, не придавала значения твоим неожиданным приступам гнева, твоему неистовству перед неудачами. Я считала их проявлениями гордыни, умения побеждать. Я тебя так любила…