Бриллиантовый скандал. Случай графини де ла Мотт | страница 57



Главным образом здесь говорит графиня де ла Мотт, афишируя свою ненависть к графу Калиостро при каждом удобном и неудобном случае. Набрасывается она даже на королеву, хотя эта деликатнейшая дама не имела решительно никакого участия в деле и никак не могла повлиять на решение суда (монархия в те времена была уже слишком слаба, чтобы навязывать судам свои желания, даже справедливые). Сама по себе неумеренность и площадная грубость этих поношений вызывает подозрение. Романтическое бегство из Hôpital de la Salpêtrière превращает графиню окончательно в мифическую фигуру, род древней фурии, «орудие возмездия», которое ожидает «лилию» за ее кровавые преступления. Замечательно само по себе превращение этого чудного цветка из символа власти и чистоты в знак проклятия.

Графиня становится центральной фигурой в мифологии, созданной Калиостро. Без нее она сразу бы провалилась, исчезнув навсегда и беспамятно в запыленных связках старой уголовной хроники. Кроме всех других причин, эстетического и мифологического характера, здесь действуют чисто практические соображения, имеющие своей целью направить внимание исключительно на графиню, превратившуюся в мстящую Эриннию. На сеансах по вызыванию духов Калиостро вполне испытал и узнал графиню, чтобы на нее положиться. Срыв, впрочем, всегда возможен, но это входит в rischii del mestiere. Даже опытный заклинатель духов, воплощенных или развоплощенных, никогда не может вполне быть уверенным, не укусит ли его самого взращенная им саламандра.

Всë, что говорит графиня о «бриллиантовом мусоре», — совершенная правда. С этим мусором она отправляет в Лондон своего послушного мужа графа де ла Мотт, который бессмысленно транжирит деньги, вырученные с продажи мелких камушков, создавая впечатление, что все бриллианты переместились вместе с ним в Англию. Если бы следователи, допрашивавшие Калиостро в Бастилии, с бóльшим вниманием отнеслись к словам графа, то они легко могли бы догадаться об истинных целях английского вояжа графа де ла Мотта. И хотя Калиостро фиглярствует, как Гермес, доказывающий Аполлону, что он, несмышленый ребенок, не мог украсть его коров, желая убедить следователя, что у него нет никаких бриллиантов, и все они отправились в недоступную для французского правосудия Англию, тем не менее, он проговаривается: «Но когда началась охота, графиня вручила ожерелье своему супругу и отправила его тайком в Англию». Советник Титон явно что-то заподазривает, спрашивая «откуда вам все это известно? Вы ведь находитесь в Бастилии».