Не было бы счастья | страница 103



— Что тут у вас происходит? — между тем раздался вопрос, и по лестнице легко взбежал незнакомый мужчина. Наверное, старший следователь наконец-то очнулся и решил проверить, с какой стати хозяева дома так шумно выясняют отношения на втором этаже.

— Вот! — Дариан пренебрежительно ткнул пальцем в поверженного врага. — Вот тот колдун, который незаконно использует ментальную магию! Немедленно покарайте его, господин следователь!

Следователь изумленно хмыкнул. Вздернул бровь и пристально посмотрел на Дариана, особое внимание обратив на его полупрозрачные штаны. Затем перевел взгляд на меня, и я невольно смутилась. Представляю, что за картина открылась его глазам! Потная, далеко не худенькая девица в помятом и кое-где порванном платье. А мои волосы! А лицо! Щеки до сих пор горели от пощечин Дариана, рука-то у него тяжелая. Не удивлюсь, если окажется, что он мне синяков наставил.

Но ничего сказать или спросить следователь не успел. Потому как в следующий момент в дальнем конце коридора послышался непонятный шум.

Вир Сирил мгновенно обернулся на звуки и прищелкнул пальцами. Тотчас же к потолку взмыла еще одна магическая искорка, которая своим ровным ярким свечением затмила мое скромное творение.

И в ее огне я увидела виера Норберга. Несчастный прославленный декан факультета ментальной магии буквально вывалился из дверей спальни, где чуть раньше мы оставили его отдыхать, и направился к нам. Правда, шел он донельзя странно, словно в одиночку уговорил бутылку вина, а то и чего покрепче. Бедняге даже пришлось держаться за стенку, иначе он точно не сумел бы преодолеть небольшое, в сущности, расстояние.

Наконец Норберг совершил подвиг и остановился подле нас. Уставился на бесчувственного Рикардо, затем посмотрел на меня, на Дариана и в конце концов уставился на следователя.

— Что с вами? — заволновался тот. — Вам плохо?

— Воды… — страшно захрипел Норберг. Рванул на груди камзол, будто тот душил его. И благополучно рухнул поверх Рикардо. Ну, хоть падать ему не больно было.

— Так, — обронил следователь. — Так-так-так…

— Понимаете… — покачнулась было я, желая все объяснить.

Но сказать в очередной раз ничего не успела. Теперь мне помешала Ами. Вся в слезах, она выскочила из спальни Дариана, где скрывалась все это время, и провыла жутким замогильным голосом, обращаясь к моему супругу:

— Дариан, я не могу поверить, что ты настолько жесток с людьми!

Глаза несчастного следователя от удивления стали огромными и круглыми, как у совы. Да что там, я тоже изумленно воззрилась на своего несчастного мужа. Очень интересно, и чем же он Ами в очередной раз не угодил?