Чаепитие у Прекрасной Дамы | страница 13



Завершив свое рассмотрение, спешит в левую кулису,

поближе к своим чемоданам. Опять грохот, сменяемый

музыкой. Это музыка Иринии, понятное дело. На заднем

плане Клуба вырастает гигантское дерево. Из правой

кулисы выбегает Ириния. В танце она носится вокруг

дерева и трясет его, аки Брунгильда и ясень Иггдра

силь. С ясеня облетают груши (потому что ясень

клубный).

ИРИНИЯ. Ухтитошненько. Запыхалась я совсем. Но подлец, очевидно,

неподалеку. Я могу звать его или читать текст. Как будем?

Получает установку из-за кулис и продолжает:

ИРИНИЯ. Тогда я текст:

Ужасен день, когда его я встретила!

Молилась в храме, чувствуя недоброе,

Но не смогла подумать даже в страшном сне,

Что я змею голубила гадючую!

И вымолвить ужасно, зреть ужаснее,

Что гонит жрицу вон из дома божьего!

Хочу крепиться - ноги отымаются!!

Перевод с древнегреческого, между прочим.

Пауза.

ИРИНИЯ. Вот гадость какая. А называется - Клуб. Приют для врагов народа. Ну ты где там? ГОЛОС СЕДОКА (усиленный при помощи микрофона). Я сокрыт от тебя в левых кулисах. ИРИНИЯ. Очень красиво. Тебе, наверное, стыдно глаза-то показать народу. ГОЛОС СЕДОКА. Да уж. ИРИНИЯ. Бесстыжий. Только я бдительность потеряла, - сразу потянулся к этой своей сучке, к бляди к этой, к своей этой прошмандовке! ГОЛОС СЕДОКА. Не смей ее так называть! Ты ее не стоишь! ИРИНИЯ. Фу ты ну ты. Плевать мне на нее три раза! Сучка не за хочет - кобель не вскочит. А ведь предупреждал меня дядя Мафилькин, только я молодая глупая была. ГОЛОС СЕДОКА. Ох. Надо было мне с тобою раньше разойтись по-хорошему. Не успел я. Молодой был глупый. И не тебе мешать мне испытывать возвышенные чувства! ИРИНИЯ. Не всякой бочке ты затычка, вот что я тебе скажу. С Клуба-то тебя погонят, это уж как пить дать. Пусть все товарищи из Облиспол кома, они здесь присутствуют в зале, будут свидетели. ГОЛОС СЕДОКА. Дай ты людям культурно отдохнуть после трудового будня. ГОЛОС ИЗ ЗАЛА. Правда что, гражданка, вы со своим мужем лучше бы шли ругались дома, а не на спектакле. ИРИНИЯ (на голос). А пять лет совместной жизни псу под хвост - это как? Я ж его еле отмыла после всех этих сраных Чаепитий! Он же мне слово дал, а я ему поверила. Вы посмотрите, ему даже стыдно из кулис нос высунуть. А теперь опять начинается: тра-ля-ля над рекой то поля, не могу без тебя, ты ушла навсегда и так дак далее. Нет, Седок, с меня хватит. Пусть тобою Управление занимается. А чтоб тебе служба медом не казалась, я напоследок стишок тебе прочту. ГОЛОС СЕДОКА. А давай свой стишок. Заценим. ИРИНИЯ (декламирует)