Обретая любовь | страница 8
– Однако сэр Гриффин и сам является баронетом со всеми вытекающими правами. Никто не повесит обладателя дворянского титула.
– Еще как повесят.
– Нет, его скорее всего обезглавят.
Фиби аж передернуло.
– Какой ужас…
– Но почему твой муж стал баронетом, если его отец является виконтом, здравствующим и поныне? – наморщив лоб, поинтересовалась Амелия. Будучи женой золотых дел мастера, она не очень-то разбиралась в дворянской табели о рангах.
– Это временный условный титул, – объяснила Фиби. – Мой тесть унаследовал титул баронета наряду с титулом виконта, и его наследник, то есть мой муж, является баронетом вплоть до смерти отца, после чего уже становится виконтом.
Некоторое время Амелия осознавала услышанное. Затем сказала:
– Миссис Кримп была бы вне себя от злорадства, если бы узнала о твоем муже.
– Ей скоро представится возможность позлорадствовать.
– Что ты имеешь в виду?
– А то, что он вернулся, – с унынием произнесла Фиби. – Он уже в Англии. – Протянув подруге газету, она указала на заметку внизу страницы.
– Уже в Англии?.. И еще не уведомил об этом тебя?.. И ты не виделась с ним с момента…
– Со дня нашей свадьбы в восемьсот втором году. Точнее, с нашей первой брачной ночи. То есть четырнадцать лет. И теперь он объявился в Англии без всякого предупреждения.
– Вы, конечно, столько лет прожили раздельно, но он наверняка без промедления нанесет тебе визит, – предположила Амелия, не отрывая взгляда от газеты.
– Вполне вероятно, его бросят в тюрьму прежде, чем у него возникнет такая возможность, – отозвалась Фиби и взглянула на пробежавшую мимо дочь, чьи локоны были рассыпаны по плечам. Опять Маргарет потеряла свою ленточку…
– Ты сообщала ему о детях? – спросила Амелия, поднимая глаза.
– Каким образом? Написав ему письмо и указав на конверте: «Южные моря, до востребования»? Я, конечно, могла передать информацию через его поверенного, но, честно говоря, я полагала, что он никогда уже не вернется. Амелия, что мне делать?
– Вряд ли он имеет право предъявлять какие-то претензии по поводу детей. Он пират, и этим все сказано. Он не имеет твердой почвы под ногами. Кстати, насчет ног… Как ты думаешь, у него может быть деревянная нога? Я слышала о таком. Или же повязка на глазу?
– Это было бы совсем отвратительно! – содрогнулась Фиби.
Амелия отложила газету и закусила губу.
– Да, ситуация у тебя не из легких.
– Еще бы…
– Представить только, твой муж покидает Англию в вашу первую же брачную ночь…