Проект "Диалог" | страница 23
И вихрем вылетела на улицу.
"Клио. Клио Мирако. И что это было? Я прощен? Странная она какая-то".
Алекс задумчиво смотрел в окно. На улице широкоплечий парень в поблескивающей униформе Министерства науки посадил новенький спортивный мобиль на парковочную полосу, и сейчас совсем не скромно тискал его новую сотрудницу, крепко прижимая довольную девушку к себе.
Ученый скривился, как от глотка излишне сладкого остывшего кофе.
"Как пошло! Напоказ, на людях...Никакого воспитания!"
Глава 6.
Октябрь для сотрудников Академии отсроченной выгоды принес не по-осеннему морозные ночи, гроздья рыжих опавших листьев на крышах мобилей, приближающуюся проверку Миннауки и...серию скандалов с участием руководителя квадрата М-физики. Ученые недоумевали и всерьез переживали за психологическое здоровье своего начальника. За год, проведенный под его руководством, они слишком привыкли к хладнокровию и спокойствию господина Ли (с подачи Клио Мирако, всегда закрытого в себе мужчину в кулуарах стали называть исключительно так).
Незамужние сотрудницы настаивали на версии о недостатке женского общества в жизни Алекса Ли. Троица друзей-классиков пристально следила за его передвижениями после работы, всячески навязывая свою компанию. Коллеги по лаборатории, словно бы невзначай, пытались напоить его успокаивающими чаями. Только Якоб Тарлоу с женой втихаря посмеивались, не принимая участия во всеобщем "заботливом" помешательстве.
Профессор стал свидетелем того первого, весьма эмоционального разговора, с которого все началось. Алекс, по коварному стечению обстоятельств, несколько дней подряд после субботнего вечера у четы Тарлоу натыкался на госпожу Мирако с ее возлюбленным практически повсюду, за исключением времени, которое девушка проводила в лабораториях. Мужчина окончательно взбесился, когда она нагло заявилась к нему в кабинет и с невозмутимым видом потребовала включить ее в команду "Диалога". Дескать, именно из-за этого проекта она выбрала его Академию, и будет очень разочарована, если не сможет принять участие в его разработке и реализации. Так разочарована, что...
- Извините, господин Ли, минуточку. - Девушка щелкнула себя по мочке уха и тут же преобразилась, голос полился медовым ручьем. - Да? Да, солнышко, сегодня как обычно. Лучше в танцкласс, там сегодня сальса, как раз парный танец. И я тебя. Целую! Пока! - Клио отключила гарнитуру мобильного телефона легким касанием к замысловатой серьге и повернулась к начальнику. - Так вот, о чем это я... Да, я не для того привезла сюда собственные выкладки и рабочую модель ускорителя, чтобы выполнять задачи уровня студента, в лучшем случае! Господин Ли? Вы... в порядке? Как-то вы... побледнели нехорошо. Дать вам водички? Господин Ли? Алекс Ли?!