Эскорт для миллиардера -2 | страница 32
— Хорошо, — сказала она и выпустила облако дыма в мою сторону.
Я не знаю, чем я так провинилась перед ней, чтобы так ненавидеть меня, но она меня терпеть не могла. По отношению к Томми она не испытывала такой ненависти, хотя и не заботилась о нем, но, по крайней мере, иногда трепала его за волосы. Но не меня. Возможно, это было просто полнейшее отсутствие любви по отношению ко мне.
Она была подобно солнцу в морозный день — светила, но не грела. Это можно было бы сравнить с тем, что я появилась на свет и разрушила ее веселую жизнь, и теперь должна заплатить за это. Платить. Платить. Я достала кошелек и протянула ей деньги. Это были деньги, которые я сохранила от аванса, чтобы заплатить за аренду квартиры. Но сейчас я ничего не могла сделать, кроме как вернуться к работе.
— Пока, мам, — сказала я.
Она сунула деньги в карман и кивнула мне.
— Увидимся. Хорошо проведи время в этом шикарном прикиде.
То, как она произнесла эту фразу, заставило меня почувствовать себя грязной.
Я больше не могла здесь находиться. Я распахнула дверь, желая сделать глоток свежего воздуха.
На лестничной клетке стоял Джеймс Престон.
Он стоял там, ожидая меня.
Глава 9
Джеймс
Я мельком увидел мать Одри. Она была примерно одного роста с дочерью, но на этом их сходство заканчивалось. Я заметил бочкообразную грудную клетку, свалявшиеся обесцвеченные волосы и лицо человека, который слишком часто встречал рассветы с «Tequila Sunrises».
— Привет, — сказала Одри, быстро закрывая за собой дверь. — Я же просила тебя не приходить.
— Я хотел быть здесь, вдруг бы тебе понадобилась моя помощь, — сказал я.
Когда мы направились вниз по лестнице, я притянул ее к себе и защищающим жестом приобнял.
— Все прошло нормально?
Я понятия не имел, какое значение могло быть у слова «нормально» в этой ситуации, но оно было единственным, что пришло мне на ум.
Она пожала плечами.
— Все как всегда. Все прекрасно.
— Что это значит, Одри?
Она скользнула в машину и вздохнула.
— Не мог бы ты налить мне немного бурбона, пожалуйста?
— Конечно.
Я плеснул ей в стакан и наблюдал за тем, как она взяла его и сделала судорожный глоток.
— Ты знаешь, я думала, что никогда не буду пить, после того как росла рядом со своей вечно пьющей матерью, — сказала она и пожала плечами. — Но моя мать научила меня, что значит по-настоящему нуждаться в выпивке.
Я налил стакан и себе, а потом мы чокнулись ими.
— Выпьем за это.
Мы смотрели на огни города, которые проносились за нашими окнами сначала в Восточном Бостоне, а потом и в Финансовом районе.