Огни юга | страница 38
– Хотите чего-нибудь выпить?
Дана покачала головой:
– Нет, благодарю вас.
– Что это вы вдруг побледнели?
– Все в порядке, – быстро сказала Дана, мысленно выругав себя за такую реакцию. – Так, по-вашему, в чем причина смерти младенца?
– Да я не знаю точно. Эти медицинские слова сразу вылетают из головы, как вода из решета.
– Пожалуйста, постарайтесь, – подбадривала Дана. – Расскажите.
– Доктор сказал нам с мужем, что у меня было отравление. – Она умолкла и завращала глазами. – Никак не могу запомнить это чертово слово.
– Токсикоз.
– Ага, он самый. Ну, в общем, мое тело не работало как надо.
– И вы обвиняете доктора?
– Да, потому что он был пьяный и не сделал того, чего надо. И мне сказали, что я больше не смогу родить. Мой старик прямо с ума сходит, ребенок-то, который умер, – мальчик.
– У вас есть свидетели, которые подтверждают, что доктор Грейнджер был пьян?
– Да. Хотите имена?
– Пожалуйста.
Дана быстро вернулась к машине, запустила двигатель, потом взяла мобильный телефон, чтобы по нему связаться со свидетелями и взять у них интервью. Но неудачно. Один был за пределами штата, другой – тоже вне досягаемости до следующей пятницы.
Когда Дана отъехала от тротуара, она посмотрела в зеркало заднего вида. Мэри Джефферис стояла в дверях и наблюдала за ней.
Дана нахмурилась. Ее первое впечатление не изменилось. Если женщина действительно огорчена потерей ребенка, то с какой стати она стала бы вести себя таким странным образом?
Озадаченная больше прежнего, Дана покачала головой. Тут что-то не так, что-то не сходится.
– Эй, доктор!
Янси остановился на автомобильной стоянке возле больницы и огляделся. Тед Уилкинс улыбался, выставляя напоказ не слишком хорошие зубы.
– Что привело тебя на эту благословенную землю? – поинтересовался Янси.
– У моей жены маленькая амбулаторная операция.
Тед занимался продажей страховок, с ним Янси играл в гольф в нескольких призовых турнирах.
– Я надеюсь, все будет о’кей.
– Спасибо, – сказал Тед. – Я уверен в этом. А как у тебя дела?
Янси пожал плечами:
– Все по-старому – работа.
– Понятно, в последнее время тебя нигде не видно.
– Приятель, я по уши в делах.
– Ну, я надеюсь, мы… ты получишь новую больницу. Может, это тебе поможет.
Янси наблюдал, как Тед залез в карман и вытащил оттуда толстый конверт.
– Что это?
– Две тысячи. В твердой валюте, наличными. – Он протянул конверт.
– Ты спятил? – Янси даже отступил на шаг.
– Бери. Считай это моим вкладом в больницу. Я выиграл их в Лас-Вегасе, а если моя жена наложит лапу… – Он пожал плечами.