Свадьба | страница 72
Я знал, какого ответа ждет Ной, но никак не мог подобрать правильные слова. Вместо этого я просто улыбнулся:
– Четыре куска хлеба утром и три вечером, правильно?
Ной стиснул мою руку, вынудив снова взглянуть на него.
– Ты ведь действительно веришь мне, Уилсон?
Я молчал. Поскольку Ной понимал меня лучше, чем кто бы то ни было, я был не в силах скрывать правду.
– Не знаю, – наконец сказал я.
При этих словах в его глазах промелькнуло разочарование.
Через час Ноя перевезли в палату на втором этаже и пустили к нему родных.
Джейн и Кейт вошли в палату, дружно бормоча: «Папочка…» Следом появились Линн и Дебби, потом Дэвид и Джефф. Грейсон встал в изножье кровати, а я остался у двери.
Как и предсказывал Ной, все дети, без исключения, нависли над ним. Они держали отца за руку, поправляли одеяло, взбивали подушки, прикасались к нему, обнимали, целовали, суетились и засыпали Ноя вопросами. Джефф начал первым:
– Ты в порядке? Врач сказал, ты сильно ушибся.
– Все нормально. У меня шишка на голове. А еще я немного устал.
– Я перепугалась до смерти, – объявила Джейн. – Слава Богу, все обошлось.
– Я тоже испугался, – сказал Дэвид.
– Не следовало оставаться одному, если ты чувствовал головокружение, – упрекнула старика Кейт. – В следующий раз просто оставайся на месте, пока кто-нибудь не подойдет.
– Кто-нибудь подойдет в любом случае, – напомнил Ной.
Джейн поправила отцу подушку.
– Надеюсь, ты пролежал там не слишком долго? Ужасно, что тебя не сразу нашли.
Ной покачал головой:
– Всего каких-нибудь два часа…
– Два часа?! – взвизгнули обе дочери и замерли, обмениваясь испуганными взглядами.
– Ну или чуть дольше – трудно сказать, потому что солнце было закрыто облаками.
– Дольше? – переспросила Джейн, сжимая кулаки.
– Я слегка промок. Наверное, пошел дождь. Или неподалеку работала поливалка.
– Ты же мог умереть! – воскликнула Кейт.
– Эй, все не так плохо. Немного воды никому не повредит. Хуже всего был енот. Он так смотрел на меня, что я подумал: а может, он бешеный? И тут он прыгнул…
– На тебя напал енот? – Джейн была готова упасть в обморок.
– Ну, не то чтобы напал. Я отогнал его прежде, чем он успел меня укусить.
– Он пытался тебя укусить! – застонала Кейт.
– Ничего страшного, мне и прежде доводилось встречаться с енотами.
Кейт и Джейн в ужасе уставились друг на друга, затем взглянули на братьев. Воцарилась мертвая тишина, и вдруг Ной улыбнулся. Он указал на детей пальцем и подмигнул:
– Попались?..
– Не смей больше так шутить! – крикнула Кейт.