Парацельс Маггроу и торговец драконами | страница 64



– Мне это известно, – сказал Балакур. – Я понял это сразу, когда вы предложили за него такую огромную цену.

– Цена действительно велика, – подтвердил Парацельс, – но я не жалею об этом.

Балакур улыбнулся:

– Я прекрасно вас понимаю, мой юный друг. В умелых руках этот дракон равен целой армии, не так ли?

Парацельс пристально посмотрел в лицо торговца. Тот сразу сообразил, что сболтнул лишнее, сунув нос не в свои дела. В этот момент к ним подошёл зомби.

– Мой господин, – сказал он, обратившись к торговцу, – ваш шатёр и шатёр вашего помощника уже установлены, можете располагаться в них, – и зомби указал на два красивых больших шатра.

Они находились недалеко друг от друга.

– Если вы не возражаете, я займу тот, что справа, – сказал торговец, – в левом вам будет уютней, его я уступаю вам.

Парацельс хотел было возразить и уступить левый торговцу, но Балакур мягко отказался:

– Они оба уютные, думаю, вам понравится жить в таком необычном жилище, в нём очень удобный лежак, большой и мягкий. В походных условиях это редкость.

Зомби стоял рядом и не уходил.

– Что-то ещё, мой дорогой Гершель? – поинтересовался торговец.

Зомби немного помолчал и добавил:

– Завтрак уже готов, повар приглашает всех к столу.

– Мы сейчас подойдём, – торговец обратился к Парацельсу: – Я приглашаю вас к завтраку, вы сутки уже ничего не ели, а вам надо быть сытым и полным сил для будущего восхождения. Думаю, вам понравится походная кухня. В ней много романтики. Я это помню с детства.

Под большим навесом находился великолепно сервированный стол, словно всё происходило не в охотничьем лагере у подножья гор, а в доме торговца. Единственное, что отличало этот стол от того, который был в крепости, так это размер: он был немного меньше, но всё остальное – золотая посуда, хрустальные сосуды для напитков, кушанья – такое же, как в доме торговца.

– Здесь не так много присутствующих, потому он и небольшой, – объяснил Балакур, словно он прочитал мысли Парацельса.

– А что мы будем делать после завтрака? – поинтересовался молодой волшебник.

– Лично я буду спать, – ответил торговец. – Вы, наверно, заметили мою усталость? Болтаю лишнее, говорю не подумавши. Ну а вы, если хотите, располагайтесь в своём шатре, отдохните, как говорится, с учётом на будущее. Надеюсь, уже с завтрашнего утра нам предстоит большая работа. Если вам не хочется находиться в шатре, можете погулять по долине, в горы я не советую подниматься в одиночку. И, пожалуйста, не садитесь на метлу, чтобы полетать в горах. Этого я тоже настойчиво советую не делать ни при каких обстоятельствах.