Великая смута. Конец Империи | страница 46



Сохранился даже экземпляр «переведенной» Виссарионом, якобы с греческого на латинский, книги Демосфена. В ней, в частности, говорится о походах Александра Македонского. На полях книги Виссарион своей рукой аккуратно и подробно красными чернилами отметил «явные параллели» между «античными» войнами Александра и походами османов XV века, рис. 37. То есть между «античными» событиями, которые он излагал в своем переводе, якобы в точности следуя «античному» Демосфену, и современными ему событиями, в водоворот которых он сам погружен. Книга Демосфена с комментариями Виссариона до сих пор хранится в архивах Ватиканской библиотеки [1374], с. 65.

Возникает естественная мысль. Виссарион попросту сам написал или значительно отредактировал книгу «античного Демосфена», излагая в ней современные ему события. А в своем, личном экземпляре отметил «параллели» для удобства использования этой книги.


Рис. 37. Страницы из латинского «перевода» Демосфена, сделанного Виссарионом. На полях — комментарии Виссариона, отождествляющие «античных» персов и македонцев Александра Великого со средневековыми османами=атаманами XV века. Взято из [1374], с. 65.


Наша гипотеза. Книги о походах Александра Македонского были написаны в XV–XVI веках как рассказы о современных событиях. Однако затем в XVI–XVII веках их сильно отредактировали в Западной Европе с явной политической целью. Хотели собрать крестовый поход против турок. Книги были направлены против османских = македонских завоеваний. Пытались подчеркнуть их «варварский» характер. Потом, в XVII–XVIII веках, когда надобность в такой политике отпала, первоначальный смысл подлинных сочинений XV века об Александре Македонском был забыт. Александр превратился в красивого хрестоматийного героя «античности», войдя в школьные учебники.

К тому времени уже сложилась искаженная историческая концепция Скалигера-Петавиуса. Македония — славянское государство, существующее, кстати, и сегодня на Балканах под своим старинным именем. В скалигеровской истории, Македонию искусственно «ужали» до своей маленькой части, и поместили «внутрь античной Греции». История средневековой Македонии была хронологически оторвана от эпохи османского завоевания XV–XVI веков и отправлена в глубокую древность. В итоге связь между Александром Македонским = Магометом II = Сулейманом Великолепным и османами-атаманами была забыта.

Повторим, что бежавшие из захваченного Царь-Града «гуманисты» осели в Западной Европе и начали яростную кампанию за освобождение Царь-Града от османов. Они постоянно обращались к «Христианским принцам, чтобы объединить их в великий крестовый поход для освобождения Константинополя от Турок. За полстолетия или даже более… гуманисты произвели бесконечный поток писем и призывов» [1374], с. 63–65.