Космические волки: Омнибус | страница 18
— Почему ты следуешь за мной, мальчик? — спросил Волчий Жрец.
— Потому что хочу задать вам вопросы.
Старик покачал головой, но при этом улыбнулся, обнажив свои устрашающие клыки.
— Вопросы, вопросы — как всегда в твоем возрасте, да? Спрашивай!
— Зачем вы приехали сюда? Или, на самом деле, почему вы заплатили нам, чтобы мы привезли вас сюда? Вы что, не могли использовать свою магию?
— У меня нет магии, мальчик. В том смысле, что ты имеешь в виду.
— Но ваш талисман, то, как вы убили дракона, — это…
— Это не было магией. То, что ты называешь «талисманом», было оружием, подобно топору или копью, только более сложным.
— Оружием?
— Оружием.
— Тогда вы не волшебник?
— Упаси меня Русс, нет! Я знаю тех, кого ты назвал бы волшебниками, мальчик, и я не поменялся бы с ними местами за все железо на этих островах.
— Почему?
— Они несут ужасное бремя.
Рагнар умолк. Казалось очевидным, что старик больше ничего не скажет. Юноша был совершенно уверен в том, что железный талисман Ранека являл собой могущественную магию, что бы Волчий Жрец ни говорил. Они долго шли по улицам, мимо открытых лавок. Заглядывая внутрь, Рагнар видел, что это мастерские, — в них были кузнечные горны, их озарял свет докрасна раскаленного металла. Слыша звон молота по наковальне, юноша понимал, что именно здесь создаются товары Повелителей Железа.
— Вы не ответили на мой первый вопрос, — сказал Рагнар, пораженный своей смелостью.
— Не уверен, что смогу ответить так, чтобы ты понял. И кстати, почему я вообще должен тебе отвечать?
— А почему бы и нет?
Гулкий смех старика отдался эхом в переулке. Рагнар увидел, что все прохожие повернулись взглянуть на них. Затем, осенив себя знаком молота, они отвернулись.
— Тебя нелегко обескуражить, да, парень?
— Да.
— Честный ответ. Я выполнял задание. Произошел несчастный случай. Мое судно было уничтожено. Нужно было вернуться сюда и вступить в связь с моими… собратьями. Чтобы быстро преодолеть такое огромное расстояние, мне понадобился корабль твоего отца, и он будет вознагражден за свою помощь.
— Что это было за задание?
— Не могу тебе этого сказать, — произнес Ранек тоном, не допускающим возражений.
— Это было ради богов?
— Ради моих богов.
— Разве боги не одни и те же? Все на островах почитают Русса и Отца Всего Сущего.
— Я — тоже, но по-другому.
— Как это?
— Однажды, парень, ты сможешь узнать это.
— Но не сегодня?
— Нет. Не сегодня.
Они вышли на огромную площадь на вершине холма. Она была окружена грандиозными зданиями — такими широкими, что они казались приземистыми, хотя превышали рост человека раз в десять. Стены были покрыты странными узорами. На каждом из крупных каменных блоков были вытесаны сцепленные друг с другом зубчатые колеса. Металлические трубы входили в каменную кладку и выходили из нее, подобно скоплению огромных червей, пронизывающих землю. Стены покрывала сажа, сточные трубы в прошлом не раз протекали, и все стены под ними были покрыты большими пятнами цвета ржавчины. Изнутри доносились звуки работающих огромных механизмов, лязг и грохот, будто там великаны яростно стучали по огромным наковальням. Запах дыма и раскаленного металла ударил Рагнару в ноздри. «Неужели одни я по всей этой огромной толпе обращаю внимание на шум и смрад?» — подумал он.