Под небом Новгорода | страница 110
И вдруг все увидели, как королева Франции и королева Норвегии, приподняв плащи, одновременно бросились навстречу друг другу.
— Елизавета!
— Анна!
Сестры обменивались поцелуями, любовно смотрели друг на друга. Каким далеким казалось им время, когда они с развевающимися косами бросались навстречу отцу! Анна, младшая, редко подбегала первой. Но Елизавета не пользовалась правом старшей и охотно оставляла Анне место в объятиях Ярослава, уносившего обеих, как он говорил, в царство русалок.
— А меня забыли? — осведомился норвежский король.
— Геральд! — воскликнула Анна.
— Дайте-ка я вас поцелую, сестричка. Как вы похорошели! Надо же, кем стала отчаянная охотница из русских лесов! Если бы я не был влюблен в Елизавету, я бы похитил вас у французского короля.
Анна смеялась и плакала. После того как радость встречи немного улеглась, привели парадных лошадей. Норвежские государи, королева Франции, граф и графиня Фландрские, епископы, сеньоры и их свита сели на коней и медленной вереницей въехали в ликующий Брюгге.
Елизавета с удовольствием встретилась с Еленой и Ириной, сопровождавшими маленького Филиппа, который отказался поздороваться с двоюродными братьями Магнусом и Олафом.
…Месяц прошел, как один день.
Надо было расставаться. Анна долго стояла на берегу, глядя на удаляющийся высокий корабль. Когда корабль исчез в тумане, Анна позволила увести себя к носилкам, где ее ждала графиня Фландрская.
— Вы ищете смерти на таком холоде! Посмотрите, как вы дрожите. Если с вами что-нибудь случится, брат Генрих никогда не простит мне этого… И вы плачете?!
— Простите, Адель, я очень дурно отплатила вам за заботу. Но я уже сказала, какое счастье мне принесла эта неожиданная встреча. Я никогда не смогу отблагодарить вас, дорогая сестра; почему нужно, чтобы радость всегда кончалась печалью?..
Весной Анна с Матильдой совершили паломничество на Мон-Сен-Мишель. Очарованная красотой святилища, как бы возникающего из волн, Анна молилась особенно горячо. Монахи аббатства были очень тронуты дарами, которыми она удостоила их орден.
Нормандские государи с пышностью приняли Анну. Ее удивляла преданность жителей своим владыкам, богатство городов и селений, порядок, царивший во всем герцогстве. Во французском королевстве, где графы и бароны без конца воевали между собой, не было ничего похожего. Королеву также растрогала любовь Гийома и Матильды, любовь, не исключавшая, впрочем, и необузданности. Раз после одной из ссор герцог дошел до того, что схватил за волосы свою жену и поволок по улице Фру а. Удивление Анны позабавило Гийома: он считал, что хороший муж должен бить жену всякий раз, когда она этого заслуживает.