В Аркадии проездом | страница 3
Мистер Фаррингтон жил в отеле второй день, когда мадам Бомон, выходя из зала после обеда, уронила носовой платок. Мистер Фаррингтон поднял платок и вручил его мадам Бомон без тех экспансивных излияний, которые сопровождают попытку завязать знакомство.
Быть может, избранников, собравшихся под кровом отеля «Лотос», связывало некое мистическое сродство душ. А может быть, ощущение общности возникло из сознания, что фортуна равно улыбнулась им, приведя их в этот бродвейский курорт курортов. Мадам Бомон и мистер Фаррингтон обменялись словами, исполненными изысканной любезности и чуть заметного намека на возможность пренебречь сухими требованиями этикета. И как бы овеянное непринужденной атмосферой настоящего летнего курорта, знакомство это дало ростки, расцвело и принесло плоды в единый миг, точно апельсинное деревце при взмахе волшебной палочки в руках фокусника. Они вышли на балкон, которым завершался коридор, и несколько минут перебрасывались воланом светской беседы.
– Все эти старые курорты так надоедают, – сказала мадам Бомон со слабой, но прелестной улыбкой. – Какой смысл бежать в горы или на берег моря от шума и пыли, если люди, которые их поднимают, следуют за нами и туда?
– Даже океан уже больше не служит убежищем от плебеев, – печально изрек Фаррингтон. – Теперь даже самый фешенебельный пароход трудно отличить от парома. Да смилуется над нами небо, когда гиены летнего отдыха обнаружат, что «Лотос» находится куда дальше от Бродвея, чем Тысяча островов или Макинак[1].
– Надеюсь, наша тайна останется неприкосновенной еще неделю, – заметила мадам Бомон со вздохом и улыбкой. – Право, не представляю, где я могла бы укрыться, если бы они наводнили милый «Лотос». Мне известно лишь одно место, столь же восхитительное летом, – замок графа Палинского среди Уральских гор.
– Говорят, Баден-Баден и Канн в этом сезоне совсем обезлюдели, – сказал Фаррингтон. – Из года в год старые курорты все больше приходят в запустение. Быть может, не мы одни ищем тихие приюты, неизвестные толпе.
– Я могу предаваться этому восхитительному отдыху еще три дня, – сказала мадам Бомон. – «Седрик» отплывает в понедельник.
Глаза Гарольда Фаррингтона выразили всю глубину его сожаления.
– Я также должен отбыть в понедельник, – сказал он. – Но не за границу.
Мадам Бомон повела округлым плечом на иностранный манер.
– Скрываться здесь вечно, увы, нельзя, хоть это и восхитительно! Уже более месяца, как chateau