Каникулы под пулями | страница 66
— Как вкусно пахнет. — Похвалила девушка. Шеф — повар обернулся и весело подмигнул ей. Он снова был только в джинсах, на этот раз застегнутых, и босиком. Час от часу не легче, подумала она и насупилась, разглядывая, как перекатываются его мускулы под загорелой кожей. Саша даже не заметила, как перестала хмуриться и начала беззастенчиво пялиться на полуобнаженного полубога.
— Откуда у тебя столько шрамов?
— Такая у меня работа.
— Получать шрамы или быть манекеном на краш тестах?
Он низко рассмеялся.
— Ни то, ни другое. Просто моя работа связана с выполнением сложных заданий, и некоторым профессиональным риском для жизни.
— То есть все эти шрамы получены при попытке сохранить свою жизнь? — Она задала этот вопрос не испуганно, а скорее заинтересованно.
— Да. — Последовал лаконичный ответ. Девушка снова заняла высокий стул у острова, и скоро перед ней появилась тарелка с глазуньей и чашка капучино.
— Смотри, я могу привыкнуть, — поддразнила она.
— К яичнице и кофе?
— Это моя любимая еда, — сообщила Саша и набросилась на завтрак так, будто сто лет не ела.
— Тебе очень повезло, я больше ничего не умею готовить.
Они бы так и болтали, но внезапно с тихим, но требовательным мяу в кухню вошел здоровенный вислоухий британский кот. Окинув собравшихся невозмутимым взглядом, хозяин повторил «мяу» и Виктор поманил кота к себе.
— О тебе я тоже не забыл, твой завтрак на прежнем месте.
Кот прошествовал к острову, где с торца находилась пара мисочек, и принялся за еду.
— Боже мой, у тебя кот?
— Только не говори, что любишь животных.
— Нет, я люблю кошек. — Отмахнулась она, и тихонько сползла на пол, устроившись рядом с меховым клубком. Клубок был плотным и выглядел совершенно довольным жизнью.
— Как его зовут?
— Моисей.
— Что? Ты назвал кота Моисей? В честь иудейского пророка?
— Нет, я назвал кота Моисей просто потому, что это имя ему подходит.
Кот поднял голову, и уставился на девушку. Выражение его глаз не оставляло места для сомнений, он отлично понимает, все что они говорят. Так же в этом взгляде, да и во всей позе животного читалась некоторая снисходительность, и легкая усталость от бренности бытия.
— Да, как ни тяжело мне признать подобное, но наверное, ты прав и ему это имя подходит.
Когда кот закончил трапезу, он подошел к девушке и разрешил себя погладить. Ему это понравилось настолько, что животное взгромоздилось ей на руки и умиротворенно замурчало. С теплым грузом, Саша неуклюже устроилась за столом, и вернулась к забытой чашке.