Тайна Черного графа | страница 41
— У вас сейчас такое выражение, будто заставляют есть суп из грязи.
— Это все потому, что я никогда не ела такое блюдо.
— Попробуйте, вам понравится.
Решившись, она под пристальным взглядом графа направила ложку в рот. Что ж, неплохо.
— Необычно, но мне нравится.
В приюте она обычно ограничивалась тарелкой горохового супа. Здесь же ее, похоже, намерились накормить так, что она еле успевала за сменой блюд. За черепаховым супом последовали салат–коктейль из креветок, запеченный фазан и картофельное пюре, голубиный паштет, закуска из ветчины и в довершение всего лимонный пудинг. Все съесть девушка не смогла бы, но попробовала каждое блюдо. Такой сытой она никогда еще не была. Она и не думала, что так проголодалась. Легкое и сладкое вино вскружило ей голову. И черт дернул ее за язык расспрашивать графа о его прошлой жизни.
— Почему о вас ходят такие легенды?
— Вы о том, что видели и слышали на рынке? Не знал, что так популярен в народе, — с усмешкой произнес Крейг Блэкуорт.
— Но это так. Еще в детстве я слышала историю о Черном графе. Вашим именем пугали самых непослушных детей.
— Вы были в их числе? — одна бровь графа вопросительно приподнялась.
— Нет, я росла тихой, замкнутой девочкой. Благодаря своей прилежности, я училась на отлично и стала рано зарабатывать на хлеб.
— Вы никогда не интересовались, кто ваши родители?
— Нет. Они бросили меня. Даже если бы и хотела их найти, то как?
— Но ведь что‑то же осталось от них?
— Золотой медальон с выгравированным именем на крышке, а внутри локон ярких волос. Этим именем меня и назвали.
— А этот медальон сохранился?
— Да он всегда со мной.
— Можно ли мне посмотреть?
Джейн удивилась, но ничего не сказала. Подняв руки, расстегнула замочек и сняла цепочку с медальоном. Потом протянула ее дворецкому. Тот на подносе передал своему господину. Крейг Блэкуорт с интересом стал рассматривать старинный медальон.
— Я заметила в вашем доме много вещей из разных стран. Вы коллекционируете все необычное? — спросила девушка, посматривая по сторонам.
В светлой гостиной находились статуэтки из Египта, венецианские, удивительной работы зеркала, за стеклом серванта стоял редкий сервиз из китайского фарфора, тикали часы с маятником, привезенные из Америки.
— Можно и так сказать. Я много путешествовал. Интересно, на каком языке здесь на обратной стороне написано? — задумчиво произнес граф, все еще вертя медальон в руках. — Нельзя ли мне одолжить его ненадолго у вас?