Рапсодия любви | страница 39



— Называйте меня, пожалуйста, просто Сашей, — попросила она.

Сатори улыбнулся.

— Я буду называть вас “госпожа Александра”, — сказала он, — но вы привыкайте, что все будут называть вас Ерохина-сан. Устраивайтесь, госпожа Александра. Если я буду вам нужен — вот мой телефон. — Он протянул Саше визитную карточку. — До свидания.

— Постойте! — опомнилась Саша. — А когда репетиция, жеребьевка? И где мне заниматься?

— Я думаю, сегодня нам лучше отдохнуть. Залы для репетиций будут готовы только завтра. Утром я вам позвоню.

— Хорошо. Только не забудьте про меня!

— Это моя работа, госпожа Александра. Как я могу забыть?

Саша поднялась в номер. Это оказалась довольно просторная комната с широкой кроватью, небольшим столом, шкафом-купе, телевизором и маленьким холодильником. На специальной подставке возле кровати стоял телефон. Пол покрывал мягкий бежевый ковер с длинным ворсом. Стены украшали гравюры и миниатюрные картины с видами Фудзиямы. На кровати лежало кимоно.

Зайдя в ванную. Саша сразу вспомнила дом, в котором прожила два месяца, и тоска вновь нахлынула на нее. Она не имеет права раскисать, все равно толку от этого не будет.

Приняв душ. Саша подумала, что неплохо было бы поесть. Только вот где? Подумав немного, она позвонила Сатори.

— Госпожа Александра? Что-нибудь случилось?

— Простите, пожалуйста, что отрываю вас от дел, но где бы я могла пообедать?

Такой бурной реакции Александра не ожидала. От смущения Сатори сильно коверкал русские слова, и Саша разобрала лишь, что он очень извиняется и что такое больше не повторится.

Через двадцать минут Сатори уже стучался в дверь ее номера.

— Госпожа Александра, вы предпочитаете европейскую кухню или, может быть, попробуете национальные блюда?

— Знаете, у нас в Москве есть японские рестораны. Я была в одном, и мне очень понравилось.

— Я тоже был в таком ресторане, но это совсем не то.

— В самом деле? — удивилась Саша. — А по-моему, очень вкусно.

— Здесь еще вкуснее.

Они спустились в холл. Проходя мимо застекленной витрины, в которой были выставлены сувениры, Саша остановилась и начала с любопытством разглядывать: всевозможные японские куклы, воздушные змеи, глиняные свистульки-амулеты, фигурки животных.

— Как интересно! — воскликнула она. — Сатори, расскажите, что это за лошадка?

— Это лошадка Явата-ума. По поверью, она должна привозить в дом счастье и увозить из него злых духов. Но вы найдете ее только в районе Амори. У нас в каждом районе своя игрушка. Вот, например, тигры Тора из Симане, их дарят маленьким детям, чтобы защитить их от беды. У этого тигра голова крепится к туловищу с помощью крючка. Смотрите! — Сатори легко постучал по витрине, и тигр закивал.