Рождественский подарок | страница 24
— Спасибо подбодрила, Кейт.
— Не доводи их до предела, Элли, пожалуйста. У нас с тобой нет ничего, кроме «Лесных полян». Если эти постояльцы покинут пансионат, мы пойдем по миру…
— Счастливого пути, — отрезала Элли и повесила трубку.
Элли расправила плечи и двинулась навстречу надвигающимся неприятностям. Трудно будет терпеть их все Рождество, но что делать — финансовые дела у пансионата обстоят хуже, чем она думала.
— Полагаю, вы собираетесь сэкономить на праздничном угощении, чтобы немного подзаработать, — заявил Дональд. Его лицо побагровело от одной мысли о том, что его собираются обмануть.
— Если бы она поменьше ела, от нее бы не ушел предыдущий парень, — вставила Хейзел.
— Интересно, откуда тебе знать, что нравится мужчинам? — осадила сестру Хизер.
— Это последнее Рождество, которое я проведу здесь, — сказала Джорджия. — По-моему, Кейт Харрис зашла слишком далеко, распустив весь персонал и оставив на хозяйстве простую сиделку.
— В «Санта-Розе» хотя бы есть повар… — заметила Хизер.
— И в «Райском», кстати, намного лучше контингент. Они не держат там всякий сброд. — Дональд прозрачно намекнул на то, что Джорджию оттуда выставили.
Элли предложила им собраться на обед за одним большим столом — ведь их только четверо. Но они холодно ответили, что хотят, чтобы все осталось как было. Она накрыла каждому отдельно, а разнося блюда, думала, как же хорошо можно будет понежиться в спа, когда кончится этот кошмар. Ей было двадцать семь, и она, конечно, не так уж молода, но после всех этих морских ванн и массажей будет выглядеть на двадцать. Дэн пожалеет, что сразу не сделал ей предложение.
Кстати, о Дэне. Неужели они с ним тоже когда-нибудь состарятся и станут такими же угрюмыми и ворчливыми, как эти господа? Конечно, они не будут такими.
Надо сейчас во всем разобраться, все утрясти, а дальше — одно только счастье. Они будут жить до старости душа в душу, делить друг с другом все надежды, невзгоды и радости. Но, может, собравшиеся в столовой пансионата «Лесные поляны» тоже когда-то так думали? Она смотрела, как они язвят, ехидничают, злобно радуются своим пустым нападкам друг на друга и мелочным победам.
Все вокруг готовились к Рождеству. Как жаль растрачивать себя на такие пустяки! Какой безнадежной и бесцельной болтовней они заняты.
Эти мысли крутились у нее в голове, но она не высказывала их, когда разговаривала по телефону с Кейт.
— У нас все в порядке, — врала она. — А как мама?