Эскорт для миллиардера -1 | страница 63
Я вздохнул и посмотрел на нее.
— Иви попросила маму включить тебя, — сказал я. — Но я был бы счастлив сказать им «нет», если ты предпочтешь отказаться..
Она вздернула подбородок.
— Я справлюсь с ними, — сказала она храбро. — Я так думаю.
— Я не буду злиться из-за того, что ты решишь не идти, — сказал я.
Но я знал, что, если бы она не пошла, то моя мать и Иви, стали бы распространять сплетни обо мне. Я думаю, что они хотели присмотреться к ней повнимательнее. К счастью, Одри доказала, что она может справиться с испытанием.
— Это только на несколько часов. Они просто будут болтать о платьях. Или о чем-то еще, о чем Иви и ее придурочные кузины трепятся, когда одна из них выходит замуж.
— Я думаю, что смогу с этим справиться. Если нет, то я напишу тебе, и ты придешь меня спасать.
Она засмеялась, и я налил ей еще вина.
— У тебя есть какие-то свои планы, что тебе нужно сделать завтра? — спросил я.
— Я бы хотела встретиться со своим братом утром, — сказала она, — если это, конечно, ничему не помешает.
— Конечно. Я скажу Каю, чтобы он отвез тебя. Мы собираемся на примерку в «Copley Plaza», так что мне не понадобится машина.
— Спасибо. Это очень мило с твоей стороны, Джеймс, — сказала она, и в ее голосе прозвучали формальные нотки.
Она соскользнула со стула на пол.
— Я, наверное, пойду спать. Спасибо тебе за сегодняшний день. Места были замечательные.
Она улыбнулась мне и направилась в свою комнату. Ее сандалии неуклюже шлепали по деревянному полу. За исключением этого звука только тишина окружала нас.
— Одри.
Она обернулась и посмотрела на меня, кусая губы.
— Не могла бы ты поспать рядом со мной сегодня? Никакого секса, — уточнил я, подняв руки вверх в жесте, будто сдаюсь. — Я обещал тебе, и даже если бы я этого не сделал, я все равно не стал бы просить тебя ни о чем подобном. Я просто хочу, чтобы ты осталась со мной.
— Ага, на подобии переночевки? — немного скептично спросила она, но выглядя при этом весьма довольной.
— Да, что-то на подобии пижамной вечеринки. Только не надо накладывать на меня грязевую маску или опускать мою руку в теплую воду. Чтобы не рассердить меня, — сказал я.
— Дай мне переодеться. В твоей или моей комнате?
— Моей, — уточнил я. — У меня кровать лучше.
— Конечно, — проворковала она.
Через несколько минут она пришла ко мне в комнату в розовых штанишках, и ее лицо было очищено от косметики. Она выглядела такой красивой и невинной, что мое сердце наполнилось болью, хотя я не был уверен в том, что у меня есть сердце.