Поколение войны | страница 45
Больше ярко выраженных друзей не было — остальные были просто одноклассниками или знакомыми, друзьями друзей и так далее. Хильду немного волновала эта отчуждённость сына, но когда появился Фёдор, стало спокойнее за то, что её сын, возможно, просто не воспринимает людей, как друзей — такое быть вполне могло. Одно только то, что его отец за пять веков тут один-единственный раз положил глаз на женщину, да и то неместную, говорило о том, что ангелы и люди всё же разные и друг к другу их не тянет. Интересно, передалось ли это Арвингу? Время-то подходит, когда мальчики начинают смотреть на девочек иначе. И как, интересно, будет смотреть на человеческий слабый пол её сын?
— Ну, здорово тогда. Ты с нами в кино?
— А пошли. — Махнула рукой Хильда.
— Понял, сейчас места нам забронирую. — Удалился Арвинг к компьютеру. Какое-то время что-то пощёлкав мышью, он спросил. — Шестой ряд, как считаешь, нормально?
— А всего сколько?
— Ээ… Двенадцать.
— Ну, тогда нормально.
— Всё — заказал.
Вечером пришёл Федька на пару с Кристиной. На плече он нёс нечто, завёрнутое в брезент. На лице была довольная улыбка, руки были перепачканы сажей. Тёмно-русые волосы торчали из-под шапки. Одет он был по-простому.
Девушка тоже была чуть запачкана сажей, но одета более стильно. На ней было чёрное пальто до колен, кожаные сапожки с забавными шнурками сбоку. Тёмные волосы заплетены в хвост, шапку она держала в руке. Во второй у неё был некий пакет, по виду довольно тяжёлый.
— Здрасте. — Кивнул Федька и начал разуваться. Кристина просто с улыбкой кивнула. — Итак, сейчас собираем ёлку, украшаем комнату, а потом в кино. — Он обвёл собравшихся взглядом, весь полный желания действовать. — За дело!
Ёлка и впрямь оказалась сожжённой. В пакете Кристины отыскались «игрушки» для неё — это оказались горлышки от бутылок, камни, куски кирпичей или бетона и подобный мусор. Каждая «игрушка» была обмотана бечёвкой и завершалась петелькой. Процесс наряжания ёлки оказался довольно забавен, если учесть, что после него всем участникам пришлось мыть руки. Хильда, сразу поняв, чем чревато прикосновение к дереву, вынесла себе и Кристине перчатки. Однако и они не спасли на сто процентов.
— Всё? — Поинтересовался Арвинг.
— Ну, остальное по возвращении. Главная фишка этого мероприятия — чтоб был минимум цивилизованности — никакого света, телевизора. На стол ставят то, что может долго храниться — консервы, например. Варить что-то желательно на воде из талого снега, ну и всё такое. Я думаю, тётя Хильда в этом лучший советчик.