Разгар зимы | страница 76
Джек был на пределе.
Я тоже. Всего неделю назад меня душил Дьявол. «Хорошее мясо», скалился он, брызгая слюной мне в лицо. Я обхватила голову руками.
— Мне нужно немного притормозить, чтобы всё обдумать.
Хотела бы я, чтобы Тесс могла остановить время.
— Мы не можем позволить себе такую роскошь. Особенно теперь, когда сюда заявился этот ублюдок. К нам в лагерь залетела граната с выдернутой чекой.
В пути Джек рассказывал мне о гранатах: как только выдернешь чеку — граната тебе больше не друг.
— Что ты хочешь от меня, Эви?
— Я хочу, чтобы вы перестали враждовать. Дали мне время собраться с мыслями, — я посмотрела ему в глаза, — я прошу тебя не причинять ему вреда.
— Я не могу... не могу так, нет. Ты мне сердце на хрен вырвала! — он потер повязку. — Лишь надежда снова быть с тобой держала меня на плаву, но сейчас я даже взглянуть на тебя не могу.
— Пожалуйста, попробуй понять это…
По лагерю прокатился крик.
Замечательно. И что же Смерть натворил на этот раз?
Глава 20
Мы с Джеком выскочили на улицу и застали Арика рядом с жеребцом. Мэтью возле него не было. Джек окинул рыцаря взглядом, полным испепеляющей ненависти, но Арик смотрел только на меня, не обращая на него никакого внимания.
— Она пропала! Её похитили!
— Это Финн кричал? — спросила я.
Джек бросился к палатке Мага, я устремилась за ним.
Финн сидел на своей койке, а рядом с ним и Мэтью. В тусклом свете трудно было сказать, кто из них выглядел хуже. Сразу после нас прибежали Габриэль, Джоуль и Тесс.
— Что произошло, podna? — спросил у Финна Джек. — Объясни толком.
— Селену похитили! Двое солдат. Когда я вошел, один из них что-то ей вколол. Другой подкрался сзади и вырубил меня. Я только пришёл в себя.
Габриэль расправил крылья.
— Но как они выбрались из форта?
— Вот именно, — произнёс озадаченно Финн.
— Мы подозревали, что в лагере есть предатели, — Джек грязно выругался на французском, — как давно это случилось?
— Часов пять или шесть назад? — Финн повернулся ко мне. — Перед тем, как отключиться, я услышал обрывок фразы про волка, охраняющего тебя. Думаю, ты тоже была мишенью.
— Чьей мишенью? — спросил Джек
Я боялась, что уже знала ответ.
— Вероятно, генерала Миловничи. Любовники собирались забрать нас с Селеной на север к кому-то, кого они называли Первым. Может, они имели в виду своего отца?
Вспомнив о близнецах, я почувствовала тошноту.
— Я мог бы подняться в воздух и догнать их, — сказал Габриэль, — пока они не присоединились к остальной армии.