Волшебник и сын, или Триумф беспечного школяра | страница 20



Фафик от вопля Базилевса даже присел и, сидя, наблюдал его взлет. Потом через забор перелетела Кость, просвистела рядом с головой Песика и ударилась в стену «Хижины Отшельника». А запустивший ее Базилевс уже мчался к большой луже в соседнем квартале, чтобы из нее залить огонь, бушевавший в его кошачьем организме.

По дороге он чуть не сбил с ног девочку лет восьми со светлыми косичками, которая собирала в букет разноцветные октябрьские листья, но она этого даже не заметила.

Песик Фафик поднял Кость, понюхал ее и понял, что одержал бескровную победу.

«Наелся горчички, прощелыга! — язвительно улыбнулся он. — Да, без горчицы — это не жизнь!.. Таким образом, дорогие друзья, порок наказан, а справедливость восторжествовала!»

С этими словами Песик Фафик еще раз обильно намазал Кость горчицей и догрыз ее без всяких перерывов.

Глава 9,

В КОТОРОЙ ОШИБКА ПОЛКОВНИКА ЛИНКА ОБОРАЧИВАЕТСЯ БЕЗУДЕРЖНЫМ ТАНЦЕМ

… Но было уже поздно.

Полковник Линк по ошибке распахнул дверь в пустыню.

Тут же раздался свист пустынного ветра и какие-то стуки, звяки, бряцания, писк и треск. А через мгновенье сквозь распахнутую среднюю дверь в кабинет волшебника ввалилась небольшая толпа купцов-караванщиков в разноцветных халатах, чалмах и тюбетейках с барабанами, бубнами, трещотками, дудками, погремушками, пищалками, стиральными досками, полуголой танцовщицей в прозрачных шароварах и двугорбым верблюдом.

Танцовщица вскочила на стол и принялась по-восточному умопомрачительно плясать танец живота, а купцы-караванщики и верблюд начали скакать вокруг стола, вовсю играть на своих инструментах и петь Пустынную Песню. Впрочем, верблюд не играл и не пел — он только ревел и тряс своими двумя горбами. По-научному он назывался бактриа́н.

ПУСТЫННАЯ ПЕСНЯ
Мы идем
По пустыне
И несем
По две дыни.
Мы идем
По пустыне
И несем
По две дыни.
Мы идем
По пустыне
И несем
По две дыни.
Дыни — прелесть, ням-ням-ня!
У тебя и у меня.
Дыни — прелесть, ням-ням-ня!
У тебя и у меня!
Мы идем
По пустыне…

Песня была бесконечная и очень для пустыни подходящая — едешь себе на верблюде неделю по безводным пескам под палящим солнцем и мурлыкаешь. Если силы, конечно, на неделю найдутся.

Кукарямбов, полковник Линк и юный Алексей сначала прижались к стене, чтобы не мешать купцам-караванщикам и верблюду. Но после нескольких минут повторения одного и того же куплета и припева воодушевление незваных гостей охватило и хозяев. Их ноги, руки и головы начали дергаться в такт мелодии, а потом они завопили хором: