Рыжий, синий и мертвый | страница 9



Из дома Харперов не доносилось ни звука. Это хорошо, значит, мистер Харпер заснул.

Джек тихо свистнул, и через несколько минут Бен появился на улице. Двигался он немного неловко, и Джек, догадавшись, что Бена опять отпорол отец, тихо спросил:

— За что?

— А, — отмахнулся Бен и, явно не желая продолжать эту тему, спросил: — Ну, что, пошли?

— Пошли, — кивнул Джек, и мальчишки отправились к заброшенной тюрьме.

Когда до полуразрушенного здания осталось всего ничего, приятели остановились и опасливо переглянулись. Сказки сказками, но они действительно сделали зомби не по правилам. Оживили его магическим ритуалом, да к тому же не тихого мистера Тейлора, а пьяницу и дебошира Рыжего Джо. Может, та жидкость, которую на заводах вливали в трупы, и правда не только оживляла их, но и делала послушными? А вдруг их самодельный зомби — буйный и будет кидаться на людей?

— Давай, ты первый войдёшь, — предложил Джек, вспомнив, как сегодня Боб плёл Оливеру про заразные укусы зомби.

— Чего это я? — возмутился Бен. — Давай лучше ты, ведь зомби был твоей идеей.

— Да, но оживляли-то мы его вместе!

— И что?

— И ничего!

Некоторое время мальчишки насуплено смотрели друг на друга, пока Джека не озарила умная мысль.

— Давай бросим монетку!

— Давай, — с готовностью поддержал Бен, похлопал себя по карманам штанов и разочарованно протянул: — Только у меня нет медяка.

— У меня тоже, — приуныл Джек, даже и не став шарить по карманам — он точно знал, что в них ничего нет. Собственно, в них никогда ничего и не было — всё, что мать зарабатывала, убирая гостиничные комнаты при железнодорожной станции, уходило на еду и на лекарства младшей сестрёнке Джека, Саре.

— Тогда, может, зайдём вместе? — предложил Джек.

Такой компромисс устроил обоих. По крайней мере, рискуют они теперь одинаково.

Впрочем, приятели зря волновались. В полуразрушенном здании заброшенной тюрьмы пахло лекарствами и спиртом, на полу валялись пустые склянки, видимо, те самые, которые их зомби награбил этой ночью в аптеке, а самого Джо не было.

— Ну, точно, он у нас опасный, — упавшим голосом сказал Бен. — Мы же ему наказали тут сидеть и нас дожидаться, а он ушёл. Хороший зомби, с завода, послушался бы. А наш, выходит, бракованный.

— Может, ещё и заразный, — мрачно добавил Джек и вздрогнул — до них донёсся страшный рёв взбешённого быка.

Мальчишки выскочили наружу и рванули к находящемуся неподалёку пастбищу.

И замерли около ограды, широко разинув рты.