Не было бы счастья, да несчастье помогло! | страница 54
В последний раз окинув меня взглядом, маг открыл портал, и мы вышли в большом зале. Я вначале даже растерялась от слепящей роскоши и такого количества народа.
Всё и все вокруг блистали и благоухали, тут собралось множество ослепительных красавиц, причем, в прямом смысле этого слова. У меня появилась маленькая надежда, что никто на меня не польстится. Но надежда, как вспыхнула, так же быстро и угасла, потому что ни у одной из девушек не было таких глаз как у меня, ни у одной из них не светились зрачки в форме звезд.
Среди них многие обладали магическим даром, но были и такие, у которых вместо магического источника, присутствовала лишь тень, контур. Я поняла, что это дамы, лишенные дара, и я сомневаюсь, что они отдали его добровольно. Приглядевшись к ним внимательно, я поняла, что они несчастны: тусклый взгляд, потерявший жизнь, приклеенная улыбка, да и все они выглядели намного старше остальных дам. Я была уверена, что их ровесницы, стоящие тут же рядом, смотрелись гораздо моложе их самих.
Маг потащил меня вперед, перед ним расступались с угодливыми улыбками, приветствуя. Наконец мы достигли его цели и остановились перед двумя тронами. Маг зашипел на меня сквозь зубы, и я присела в реверансе.
- Ваше Величество, позвольте представить вам эллу Лани Саранализ, - склонил голову маг.
- Я не знал Ланариус, что у тебя такая красивая дочь! Почему ты скрывал от меня такое СОКРОВИЩЕ? Я бы не спешил с женитьбой своего наследника, - нахмурился король и жестко посмотрел в глаза магу, при этом его руки сжались в кулаки на подлокотнике.
Я почувствовала страх мага, но он быстро совладал с собой, взяв себя в руки.
- Ваше Величество, Лани выкрали еще в детстве, я только недавно смог обнаружить ее нахождение, и, убив похитителя, вернул свою дочь. На мое счастье артефакт "Кровь древних эланас" призвал Лани, когда она была в том ужасном месте.
А я только восхитилась проницательностью и логическому мышлению этого гадского мага. Он пришел к правильному выводу, просчитав все аспекты их жизни.
Похоже, я не случайно наткнулась на артефакт, значит мне не показалось, что он меня звал к себе и манил. А эта сволочь, раз не смог сделать меня своей женой, сделал из меня дочь, теперь понятно, почему он планирует получить за меня много золота. Но пусть помечтает, мечтать не вредно, а я все равно сбегу отсюда. Эх, жаль, я порталы не могу открывать.
- Ладно, ее мужа обсудишь со мной, мне тут волнения в политике не нужны, - король задумчиво посмотрел на меня, потом перевел взгляд на своего сына, стоящего рядом.