Снежные сказки | страница 33



— Даниэль, ничего, что я вас просто по имени буду называть? — Он кивнул и я продолжила. — А вам какую версию этой сказки рассказать? Совсем старинную, народную, поучительную первичную литературную, после обработки народной или детский вариант?

— Ого. А их так много? Что же это за сказка такая? Ну, давайте поучительную литературную, но по ходу, можете говорить об отличиях от народной.

— Ага. Ну, тогда так. Жила-была, значит, эта девочка. И постоянно она терялась, и мама ее найти не могла, потому что эта девочка постоянно уходила гулять туда, куда мама ей не разрешала. И тогда ее бабушка сшила ей из красного бархата шаперон, и оттого что шаперон этот был ей очень к лицу, и никакой другой она носить не хотела, прозвали её Красной Шапочкой.

— А что такое шаперон?

— Это такой средневековый мужской головной убор. — Пояснила я.

— А почему бабушка сшила девочке мужской головной убор? — Удивился Даниэль.

— А вот это как раз и есть поучительный момент. — Я улыбнулась. — Мы же с вами уже помним, что девочка эта была очень непослушная? Вот как раз эта красная шапка и подчеркивала это.

— Ничего не понимаю. Как красный мужской головной убор может подчеркивать непослушание девочки? — Озадаченно протянул Даниэль.

— Ну, как же? Вот у вас крестьянки носят шапки, из тканей, которые разрешено носить только аристократам?

— Нет, конечно? Катя, это строго запрещено. — Возмутился лорд.

— Вот именно. Именно в этом и мораль. Во времена, когда писалась эта сказка, красный бархат могла носить только знать. А тут еще и фасон мужской. Поэтому тот факт, что простая крестьянская девчонка вот так запросто ходила в красном бархатном мужском головном уборе показывает, что она, мягко говоря, слишком много о себе воображала. Теперь понимаете? Ладно, мы отвлеклись. Девочка так полюбила эту свою шапочку, что все время ее носила и не снимала вообще.

— Что, вообще никогда не снимала?

— Вообще. Все жители деревни так привыкли видеть ее в этой шапочке, что стали ее звать, не по имени, а по шапочке — Красная Шапочка.

— А как ее звали на самом деле?

— Не знаю. — Подумав ответила я.

— А если бы шапочка была синяя, или черная? Ее бы стали звать — Черная Шапочка?

— Получается, что да. — Я прыснула от смеха.

— Но это же ужасно. — Даниэль улыбался. — Вот, представьте Катя, я ношу все время одну и ту же шляпу, вон ту, черную — Он кивнул в сторону шкафа, на котором действительно лежала шляпа с перьями. — И вдруг меня все начнут называть не лорд Даниэль Кирлайт, а Черная Шляпа. Кошмар.