Некоторые парни… | страница 51
– Рассел, ты идешь, или как?
– Да, наверно.
***
Тридцать минут спустя мы сидим в благоустроенном подвале дома Холлисов – большого, с красными ставнями, в пешей доступности от школы. Помещение Г-образной формы, настоящая мужская берлога. На стене укреплена 50-дюймовая плазменная панель, рядом с ней на полке – навороченная система объемного звука. Перед телевизором стоит Г-образный светло-коричневый диван. За спинкой дивана, не подпирающей стену, расположен бильярдный стол… настоящий бильярдный стол. Позади стола висит пробковая доска для дартс; на противоположной стене – фото Крамера из сериала "Сайнфелд" в рамке. В короткой перпендикулярной части комнаты примостилась барная стойка с двумя табуретами. В углу возле беговой дорожки и эллиптического тренажера стоит квадратный столик с шахматным полем на столешнице. Фигуры уже расставлены на случай, если кому-нибудь захочется сыграть.
Мне не хочется.
В воздухе ощущается запах нового ковра и плесени с намеком на отбеливатель. Оглядевшись по сторонам, прихожу к заключению, что дверь за барной стойкой ведет в прачечную. Мэтт с Кайлом плюхаются на диван с откидной спинкой. Зак и Джереми берут бильярдные кии. Линдси неловко стоит около бара, где Миранда расставляет емкости со льдом и банки Колы.
– Пива не будет?
– Мои родители дома, – отвечает Миранда. Она застенчиво улыбается ему, бросая опасливые взгляды в сторону лестницы, потому что они вполне могли услышать нас.
– Стремно, Холлис.
Улыбка улетучивается.
– Миранда, слышал, Колье надрала тебе задницу сегодня! – подтрунивает Джереми, после чего разбивает пирамиду. Стук шаров разносится эхом по большой комнате.
– В ее мечтах. – Выражение лица Миранды ужесточается. Открыв баночку газировки, она делает маленький глоток, затем промокает свои покрытые блеском губы. Миранда приняла душ и переоделась по случаю. На ней мини-юбка и темные леггинсы, которые бы понравились моей сестре Вал. Пирсинг в ее пупке на виду; взгляд Зака то и дело сосредотачивается на нем.
– Она первая начала, прыснула чистящее средство мне в лицо.
Склонив голову, смотрю на нее округлившимися глазами. Она серьезно, черт побери?
– Э, нет. Грэйс этого не делала. Ты ее спровоцировала, сама откинула свои волосы и задела уже опрысканный ею шкафчик.
Миранда посылает мне взгляд, буквально кричащий: "Какого черта ты делаешь?", только я его игнорирую.
Повернувшись к Заку, она дуется.
– Грэйс такая сука.
– А-я-яй. – Зак проводит рукой по несчастным, подвергшимся жестокому обращению волосам Миранды, и та практически падает к его ногам. Он встречается со мной взглядом, посылая мне сигнал. Зак хочет подкатить к Миранде. И это нормально. Но еще он хочет, чтобы я подкатил к Линдси.