Нераспустившийся цветок | страница 69
Оливер качает головой.
— Утром все в силе, сын? — спрашивает Хью у Оливера.
— Конечно, увидимся с утра пораньше.
Джеки встает и обнимает нас обоих.
— Пока, Ченс. Спасибо за приглашение, — я наклоняюсь и целую его в щеку.
Оливер быстро тянет меня за руку и отодвигает подальше от своего брата.
— Пока, Вив. Передай моему большому брату, чтобы он остыл. Мы можем тобой делиться. Это все в семье.
***
Оливер ведет меня к машине, и его руки на мне повсюду. Даже мое опьянение не может скрыть сексуальное напряжение, искрящееся между нами. Где-то между шагом и вздохом ему удается прижать меня к машине, лицом к пассажирской двери. Если бы мы играли в ролевую игру «хороший полицейский — плохой полицейский», он явно был бы не первым.
— Я говорил, как мне нравится это платье? — его голос глубокий, хриплый и надламывается к концу. Я чувствую, как его эрекция прижимается к моей попе, а его руки ползут вверх вдоль моих боков и накрывают груди.
— Да, — шепчу я.
— Без бюстгальтера?
— Без, были бы видны бретельки.
Мои глаза закрываются. Вино, его руки, его голос и эти бедра, пульсирующие возле меня, растворяют все связные мысли. Я могу потерять сознание.
И в то же самое мгновение он уже не прижимается ко мне. Я не больше, чем безжизненная букашка, распластавшаяся на его машине.
— Поехали.
Я отрываю себя от окна, когда он открывает дверь. Мое тело падает на сиденье, кто-то, обладающий большей ловкостью, чем у меня, пристегивает ремень безопасности, и дверь закрывается. Оливер заводит двигатель и наклоняется, чтобы вытянуть из меня последнее дыхание своими жадными губами и требовательным языком. Его рука скользит по моему обнаженному бедру, и мои несуществующие нервы не делают ничего, чтобы остановить его движение, когда я беззастенчиво расставляю для него ноги.
Он замирает, когда мое желание достигает красного знака тревоги.
— Где, черт возьми, твое белье?
Мои глаза резко открываются, а губы расплываются в сексуальной усмешке.
— Я не надела.
— Это очевидно! Почему? — его голос на грани.
— Я чувствую себя сексуальной без него, — я пожимаю плечами.
Он садится, пристегивается ремнем безопасности и сдает назад.
— Экстренное сообщение, Вивьен, ты ходячая «влажная мечта»[38] независимо от того, в сарафане без трусиков или в доспехах.
Сжав губы вместе, стараюсь скрыть улыбку. Он больше ничего не говорит, пока мы не останавливаемся на нашей улице. Открывая мою дверь, он протягивает мне руку. Что-то подсказывает мне, что я последую за этим мужчиной куда угодно.