Король звезды | страница 43



— Школа… Ну… Это что-то вроде замка… Очень красивый… Как в фильмах про рыцарей…

— Неужели? — в голосе послышалось недоверие.

— Да… там… башни и лестницы… Много лестниц… И подземелья…

— Конечно! И ещё привидения, эльфы, тролли и маленькие зелёные человечки! — недоверие перешло в смех.

— Привидения, кажется, есть… А маленькие зелёные человечки…

— А эту ворону ты взял в зоопарке для уродов? — Бен ткнул пальцев в Рабэ.

— Рабэ не урод! — Карл вскочил, прижимая к себе птицу.

— Ну да, просто он такой же, как ты! Ребята, пойдёмте отсюда, тут нечего слушать! Оставь своё враньё для идиотов, — он толкнул Карла в плечо и пошёл к двери. Остальные поднялись и пошли за ним, бросая на мальчика презрительные взгляды.

— Ты там спящей красавицы, случайно, не видел? — усмехнулся высоченный Билл. — Хотя на твоём месте я бы не стал её будить.

Карл отвернулся. Посадив Рабэ на пол рядом с собой, он обнял руками колени. Ну, и пожалуйста!.. Он вообще не собирался им ничего рассказывать!

— Слушай, а она, правда, похожа на замок?

Карл быстро поднял голову. Все ушли: посреди комнаты стояла только инвалидная коляска, в которой сидел Тэд.

— Да… — нехотя ответил мальчик.

Тэд подкатил свою коляску ближе и спросил, смешно надув щёки:

— С башнями и подземельями?!

Карл кивнул:

— На одной башне — самой высокой — у нас занятия по астрономии… А в подземелье я живу.

— Почему в подземелье?

— Там общежитие… И кабинет… химии.

— А физкультура в твоей школе есть? — Тэд вцепился в подлокотники кресла.

— …Да… Они очень любят… футбол…

— Футбол!..

— Да, на футболе там все просто помешаны, — вздохнул Карл.

— И как? Как они играют?

— Хорошо… То есть… наверное, хорошо. Я в спорте не очень… Да и в остальном…

— Не ботаник? — уточнил Тед.

— Не ботаник…

Тэд подкатил коляску совсем близко и толкнул Карла в плечо:

— Наш человек!

Карл улыбнулся немного вымученно: ноги у Тэда не двигались, но удар был что надо.

— А расскажи ещё! Про лес!.. И как ты его нашёл, — Тэд показал на воронёнка.

— У нас была… физкультура, а я… у меня не получалось ничего, и я сбежал… Пошёл гулять… И в траве нашёл… Его зовут Рабэ, — теперь Карл улыбнулся искренне — встреча с воронёнком была одним из самых счастливых событий в его жизни.

— Можно подержать?

— …Да, только осторожно, у него крыло сломано… — Карл посадил воронёнка на руки к Тэду.

Тот долго разглядывал Рабэ, а потом сказал:

— Классный!

У Тэда это слово означало самую высокую степень восхищения.

Рабэ взмахнул крыльями и, качаясь, перелетел на плечо Тэда.