Тёмный источник | страница 59
Неожиданно Кантус тихо зарычал, и Тристан мгновенно вернулся в настоящее. Он бесшумно вскочил на ноги и прислушался, стараясь различить хоть что-нибудь в окружившей его плотным кольцом кромешной тьме. Там кто-то был!
Тристан услышал легкое шуршание и почувствовал, как рядом напрягся Кантус. Снова послышался какой-то звук, где-то позади. На мгновение Тристан подумал, что это, может быть, вернулся Дарус, – но калишит ушел на север, в противоположном направлении. Даже Дарус не смог бы зайти в лагерь с другой стороны столь быстро и бесшумно.
Тристан решил пока не вынимать меч Симрика Хью. Сияющий клинок, конечно же, осветит лагерь, если он достанет оружие из ножен, но заодно поможет увидеть их тому, кто прятался в темноте. Он почувствовал, как Кантус занял боевую стойку и начал медленно пробираться на звук. Тристан пошел рядом с мурхаундом, стараясь идти как можно тише и проклиная сухие листья, которые неимоверно громко шуршали. Ощущение, что кто-то приближается к ним, усилилось, и снова Тристан замер на месте, пытаясь понять, что же это такое. Он хотел было разбудить остальных, но потом решил, что не стоит этого делать, он и сам-то не был до конца уверен в том, что в темноте кто-то есть. Только его напряженные до предела нервы и поведение Кантуса заставили заподозрить неладное. Но тут он очень ясно различил звук шагов и понял, что кто-то идет прямо к их лагерю. Меч, словно по своей воле, оказался у Тристана в руке, и поляну осветил яркий волшебный свет древнего клинка. С грозным рычанием Кантус бросился вперед.
Проснулся Ньют и, взволнованно зажужжав, взвился в воздух, а ничего не понимающий спросонья Полдо вскочил и завертел головой. Из седельной сумки высунулся Язиликлик и испуганно залепетал:
– Ч-что это такое, что такое?
Тристан увидел, как из темноты кто-то вышел. Кантус сначала в нерешительности застыл на месте, а потом вдруг с радостным лаем бросился вперед. Громадный мурхаунд чуть не сшиб Робин с ног, когда девушка наклонилась, чтоб обнять собаку.
– Робин! – задыхаясь от волнения, прохрипел король. Она здесь, и с ней все в порядке! Темная поляна с мертвыми деревьями вдруг показалась Тристану теплым уютным местом и, испытывая облегчение и радость, он бросился навстречу Робин, забыв о том, что обидел ее. Но друида ничего не забыла – не глядя на него, она подошла к его спутникам. И ночь снова стала холодной и мрачной.
Тише, чем легкий ветерок, шуршащий в ветках высохших деревьев, скользила Шанту в темноте. Казалось, там, где она появляется, тьма становится еще более угнетающей и непроглядной. Шанту, не сворачивая, шла на юг. Большинство животных покинули Долину, а те жалкие существа, которые попадались громадной пантере на пути, были недостойны ее внимания. Ее не интересовали мелкие животные вроде Зайцев и белок. Она стремилась отыскать такую жертву, смерть которой доставит удовольствие Баалу.