За нами Россия | страница 61
По территории воинской части неторопливой походкой шли двое. Справа — широкоплечий мужчина в кителе. Им был генерал Лунгранд — представитель НАТО. Рядом с ним шагала инженер Дебора Баум, она же — Маргарита Бурцева.
— Место для развертывания собственно батарей ПРО уже готово, — показывая рукой направо, сообщил Лунгранд.
— Это хорошо, но мы же понимаем с вами, генерал, что антиракеты сами по себе не взлетят и не наведутся на ракеты потенциального противника. Нам нужны электронные блоки, радары, самонаводящиеся системы и остальное оборудование, — отметила Бурцева. — Где все это? Выходит, я приехала зря?
— Да, конечно, но, как вы знаете, все это должно прибыть в Радзиково в самое ближайшее время, хоть официально уже объявлено, что комплектующие доставлены на место.
— Самолетом? — поинтересовалась Бурцева, заметив старые полосы аэродрома.
— Нет, мисс Дебора, по железной дороге.
— Хорошо бы поскорее, — заметила Маргарита-Дебора, которой не очень хотелось бы долго торчать в Польше, где она не могла чувствовать себя в безопасности.
— Так вот, — снова обратился к ней военный, отвлекая ее от собственных мыслей. — Поскольку на вас возложена задача руководить их монтажом и наладкой, вам надлежит получить в электронном виде график работ. Он будет перенесен в ваш ноутбук.
— Ну, это понятно. А где будет проживать обслуживающий персонал? — спросила Маргарита.
— Недалеко отсюда. Скоро сами увидите, — ответил Лунгранд.
— Есть просьба. Мне хотелось бы поселиться вместе с персоналом, на территории гарнизона.
Генерал удивленно поднял брови:
— Вам не подходит отель, в котором вас поселила принимающая сторона?
— Так было бы спокойнее. Мне и вам, — мягко улыбнулась Маргарита.
— Я не вмешиваюсь в дела мистера Эванса, — постарался так же мягко улыбнуться генерал в ответ. — Но можете поговорить с ним.
— Я уже говорила. Тогда еще один вопрос, уже непосредственно к вам, генерал, — покусывая верхнюю губу, быстро взглянула на собеседника женщина. — Как быстро все это закончится?
Поняв, что она имеет в виду, он ответил:
— Не волнуйтесь, вы сделаете свою работу, и мы вас сразу же переправим обратно. А до тех пор вас будут неусыпно охранять. Поверьте, меня тоже беспокоит ваша безопасность. Мистер Эванс пообещал мне сделать все, что возможно.
Глава 18
В окрестностях Гданьска, на небольшом поле, окруженном со всех сторон лесом, возвышалась остроконечная скирда прошлогодней соломы. Ночной ветер уже стих, и в воздухе благоухал запах хвойных деревьев. Несмотря на позднее время, воздух был теплым.