Средневековые арабские повести и новеллы | страница 34
Царевич же, чтобы добиться своего, решил прибегнуть к хитрости. Он принял вид дряхлого старика и отправился в дворцовый сад, где царевна часто гуляла. Он завязал знакомство со старшим садовником и сказал ему: „Я чужестранец, прибыл сюда из дальних стран. В молодости я был наместником, теперь же я искусный земледелец и выращиваю разные растения и ароматные цветы, и никто не умеет делать этого лучше меня“. Узнав об этом, старший садовник очень обрадовался, привел его в сад, поручил своих людей ему, и он начал ухаживать за цветами и деревьями.
Однажды в сад пришли рабы, которые привели мулов, нагруженных коврами, посудой и всякой утварью. Он спросил их, для чего они пришли, и те ответили, что царевна собирается погулять в саду и немного отдохнуть. Тогда царевич ушел к себе, взял драгоценные украшения и наряды, которые он привез из своей страны. Все эти сокровища он принес в сад и разложил перед собой. При этом он старался, чтобы у него дрожали руки и голова, притворялся дряхлым и слабосильным. Через некоторое время появились невольницы и невольники, а среди них шествовала царевна, сияя, словно луна среди звезд. Они приблизились, начали гулять по саду, собирать плоды и развлекаться. В это время они заметили человека, сидевшего под одним из деревьев. Они направились к нему и увидели глубокого старика с дрожащими руками, перед которым лежала груда драгоценностей из царской сокровищницы. Увидев это, они очень удивились и спросили старика, что он собирается делать с драгоценностями. „За эти драгоценности, — ответил он, я хочу жениться на какой-нибудь из вас“. Все посмеялись над ним, а царевна сказала ему: „Даю тебе в жены вот эту девушку“. Старик отдал все украшения и наряды той девушке, и она очень обрадовалась. Затем, еще немного посмеявшись над ним, они ушли домой.
На следующий день они опять пришли в сад к вчерашнему месту и увидели, что старик сидит там же, а перед ним груда драгоценных украшений и нарядов больше вчерашней. Девушки сели рядом с ним и опять спросили: „О старик, что же ты собираешься делать с этими драгоценностями?“ — „За эти драгоценности, — ответил он, — я возьму какую-нибудь из вас в жены“. Царевна тут же воскликнула: „Теперь вот эту девушку я даю тебе в жены“. Тогда он встал и передал все украшения и наряды той девушке, и они ушли домой.
Когда царевна дома осмотрела драгоценные украшения и наряды, которые он подарил двум девушкам, она сказала себе: „Я более достойна этих сокровищ, и незачем мне уступать их другим“. Когда наступило следующее утро, царевна одна вышла из дому, надев платье невольницы, и, таясь от людей, тихо прошла в сад к старику. Подойдя к нему, царевна сказала: „Старик, я дочь царя. Хочешь жениться на мне?“ — „С любовью и удовольствием!“ Он выложил перед ней огромную груду великолепных нарядов и драгоценных украшений, дороже ценой и тяжелее весом прошлых нарядов и украшений, передал все это ей и сказал: „Ты не узнаешь меня?“ — „Нет, — ответила она, — кто ты такой?“ — „Я — Бахрам, сын царя персов, и из-за тебя я покинул своих близких и свою родину. Ведь я переоделся и принял облик старика“.