Дерини. Трилогия [Возрождение Дерини. Шахматы Дерини. Властитель Дерини] | страница 34
— Кто это? — сурово спросил Нигель, приблизившись к двери.
Карий глаз отодвинулся, и он увидел молодую служанку, отступающую от двери, с ротиком, застывшим в форме буквы «о».
— Девушка, если вы не откроете дверь немедленно, я разобью ее, уж лучше откройте!
Глаза служанки расширились еще больше, когда она узнала голос говорящего, и она повиновалась. Нигель услышал, как отодвигается засов, и тяжелая дверь начала медленно открываться. Без колебаний он толчком распахнул ее до конца и ворвался в комнату.
— Где королева? — воскликнул он и опытным глазом быстро окинул комнату, не пропуская ни одной детали. — В саду?
Оглянувшись, Нигель внезапно повернулся, схватил испуганную девушку за руку и медленно сжал ее, блеснув своими серыми халдейнскими глазами.
— Ну? Говори же, детка, да не бойся, не укушу я тебя.
Девушка вздрогнула и попыталась вырваться.
— П-пожалуйста, ваше высочество, — простонала она. — Вы делаете мне больно.
Нигель ослабил хватку, но не отпустил руку служанки.
— Я жду, — сказал он нетерпеливо.
— Она н-на террасе, ваше высочество, — опустив глаза, прошептала девушка.
Одобрительно кивнув, Нигель отпустил ее и, пересекая комнату, поднялся к арке, выходящей в королевский сад. Терраса, он знал, с одного конца соединялась с апартаментами королевы, но туда можно было также попасть и через сад.
Он быстро прошел по короткой, усыпанной гравием тропинке и остановился перед чугунной калиткой, увитой живыми розами. Отодвигая затвор, Нигель бросил взгляд сквозь густую листву на отдаленные покои дворца.
Там королева Джеанна с некоторым удивлением смотрела на испуганную служанку, выбегавшую из внутренних комнат. Приблизившись, девушка начала что-то нашептывать своей госпоже, и Джеанна, опустив розу, которую она рассматривала, настороженно взглянула на калитку, где стоял Нигель.
Поскольку весть о неожиданном визите опередила его, Нигель решительно отодвинул щеколду и вошел в сад. Спустя мгновение он уже возвышался перед дверью, затем вошел в покои и встал перед королевой.
— Джеанна, — поклонился он.
Глаза королевы тревожно бегали по плитам пола, будто изучая их.
— Мне бы не хотелось ни с кем говорить сейчас, Нигель. Твое дело может подождать?
— Не думаю. Могли бы мы остаться наедине?
Губы Джеанны сжались, она перевела взгляд с деверя на своих приближенных. Вновь опустив глаза, королева увидела, как судорожно ее пальцы сжимают стебель розы, раздраженно отбросила цветок и осторожно сложила руки на коленях, прежде чем позволила себе ответить.