Сбежавшая невеста | страница 98
– Анечка, Анюта, Аня…
– Да-да, – я тряхнула влажными волосами, – секундочку, – и, подавив предательский всхлип, развернула послание. – Что за бесовщина? – вырвалось у меня при виде пустого листа.
– Чья-то глупая шутка? – предположил сыскарь, осматриваясь вокруг.
– Или нет, – выдохнула я, с замиранием сердца наблюдая за тем, как на белой бумаге начинают проступать фиолетовые буквы.
«Ваше упорство, Анна Валентайновна, достойно уважения, – прочла я шепотом первую строчку, следом за которой появилась и вторая: – Некоторым людям проще дать желаемое, чем убедить их от него отказаться. Вы из таких! – пока формировалась третья, я искусала до крови губу. – Переверните лист, госпожа Вельская и… Удачи!» – гласила она.
– Посмотрим, что с другой стороны? – некоторое время спустя спросил Саша, потому что я продолжала ждать очередной приписки, не веря, что это все.
– Угу, – медленно кивнула я и, взяв кончиками пальцев за край, перевернула записку. Там значилось: «Аудиенция у В.Ж.», а чуть ниже стояло вечернее время и сегодняшняя дата. И под всем этим красовалась сложная магическая печать знаменитой лаборатории «Ульерн».
– Ну что вы там застряли? – спросил вернувшийся Граф, с которым уже не было Ариэллы.
Проснувшаяся девочка висела на шее желтоглазой брюнетки, обнимавшей дочь так, будто не верила, что та реальна. Малышка что-то щебетала, прижимаясь к матери, которая, кроме нее, ничего не видела. Отец же, напротив, внимательно изучал нас. Ну а я удивленно смотрела на послание, на этот раз не рассыпавшееся пеплом, как было в Гримшере. Или у нынешней «бабочки» другой отправитель? Какое вообще дело до скромной ведьмы группе выдающихся ученых магов?!
– Что ты там разглядываешь, Анна? – лич подошел ближе.
– Это, – пробормотала я, показав ему записку.
– Даже так? Неожиданно! – присвистнул он, а потом как рявкнет: – Чего тормозишь тогда? Бегом в храм! Тебе назначено.
– Что? – я качнула головой, прогоняя оцепенение. – Где назначено? Хочешь сказать…
– Не хочу, а сказал. Который час, ведьма?
Вскинув руку, я посмотрела на часы, сверилась с текстом и поняла, что до вожделенной аудиенции осталось не больше пяти минут.
– Граф, а если это ловушка? – спросила я, понизив голос. – Последний раз, когда я получила подобное послание, у меня украли сына. Зачем похитителям, жаждущим нашей с Акилларом свадьбы, ни с того ни с сего менять свои планы на полностью противоположные?
– Затем, что, лишившись связи с кошачьим кланом, которую устанавливает брачная метка, ты перестанешь подходить под условия тринадцатого закона модифицированных, – терпеливо объяснил лич. – Следовательно, никакого нарушения не будет, если ты, ведьма, откажешься от брака с «волком». Акиллар сам виноват, что не провел обряд помолвки сразу же, как забрал тебя у Ильи.