Опустошение | страница 17



Я оглянулась, чтобы посмотреть, как выглядит комната, так как у меня не было возможности увидеть ее прошлой ночью. Белые стены пусты за исключением нескольких картин, висящих друг напротив друга в гостиной. На одной изображен красивый малыш трех лет. Полагаю, тот самый малыш с черными кудрявыми волосами и восхитительными зелеными глазами, который разбудил меня. На другой картине изображена женщина лет пятидесяти с чертами лица, напоминающими черты Ремингтона. Я не великий знаток искусства, но достаточно хорошо разбираюсь, чтобы понять, что эти две картины очень даже хороши.

Также в комнате стоят три аккуратно расставленных дивана. На них в беспорядке разбросаны подушки в чехлах теплого светлого оттенка. Несколько подушек лежат наполу. В правом углу стоит ящик, полный игрушек. На каминной полке над мраморным камином я увидела три серебряные рамки с фотографиями. Подошла ближе и прищурилась, чтобы лучше их рассмотреть. На всех фотографиях Ремингтон, мальчик и женщина с картины. Они или стоят напротив колеса обозрения, или сидят на берегу реки и ловят рыбу.

Но где же мать мальчика? Он что в разводе? Или она умерла?

Я снова бросила взгляд на кухонную стойку. Если вчера, увидев Ремингтона у меня захватило дух, то сейчас, общаясь с мальчиком этим утром, он выглядел просто красиво. Я нерешительно топталась в гостиной, наслаждаясь открывавшимся передо мной видом. Ремингтон одет в черные шелковые пижамные штаны, низко сидящие на его бедрах и белую футболку, которая подчеркивает его накачанные руки, густо покрытые темными волосами. Мышцы на его груди под футболкой напрягаются, пока он готовит завтрак. Мальчик что-то сказал, и Ремингтон взъерошил его кудрявую головку, улыбаясь.

О Господи. Какая улыбка! Вокруг стало как будто светлее и ярче, когда он улыбнулся. Он повернулся, открыл холодильник и что-то вытащил оттуда. Закрыл дверцу холодильника и продолжил делать то, что делал до этого. Мальчик нагнулся вперед, прижимаясь лбом к Ремингтону, и поцеловал отца в нос, а затем пронзительно завизжал, когда Ремингтон схватил сына за талию и защекотал. Не было больше никаких сомнений. Это его сын. То как они одинаково поворачивали голову вправо, как похоже говорили, и как одинаково щурились, когда раздумывали, было ужасно очаровательно.

Его сын снова вскрикнул и в этот раз Ремингтон откинул голову назад и рассмеялся. Услышав этот глубокий соблазнительный смех, я охнула. Две пары глаз повернулись в моем направлении.